Умови обслуговування
ЗАГАЛЬНІ УМОВИ WINK
ДЛЯ ТУРИСТИЧНИХ АГЕНТІВ (Платник за записом)
МІЖ:
-
Winkfluence — компанією, зареєстрованою за законами Сінгапуру з офісом за адресою #03-01 Wilkie Edge 8 Wilkie Road Singapore 228095 та реєстраційним номером ПДВ 201437335D (далі — “Wink”) та
-
ТУРИСТИЧНИМ АГЕНТОМ, дані якого наведені у Формі реєстрації туристичного агента або подані онлайн (далі — “Туристичний агент”).
ВРАХОВУЮЧИ:
(i) Wink керує онлайн-системою (далі — “Система”), через яку учасники розміщення (разом — “Постачальники розміщення”) можуть надавати свій інвентар для бронювання, а Туристичний агент може робити бронювання від імені своїх гостей (далі — “Сервіс”);
(ii) Wink не володіє, не контролює, не пропонує і не керує жодними оголошеннями. Wink не є стороною договорів, укладених безпосередньо між Постачальниками розміщення та гостями. Wink не виступає агентом у будь-якій ролі для Постачальників розміщення;
(iii) Wink підтримує та експлуатує власні вебсайти (далі — “Вебсайти Wink”) і також надає Сервіс та посилання на нього на вебсайтах третіх сторін;
(iv) Туристичний агент володіє, контролює, розміщує та/або керує одним або кількома інтернет-доменами, вебсайтами або додатками і бажає бути платником за записом, використовуючи Сервіс.
(v) Туристичний агент і Wink бажають, щоб Туристичний агент надавав Сервіс (безпосередньо або опосередковано) своїм клієнтам і відвідувачам вебсайтів і додатків Туристичного агента на умовах, викладених у цій Угоді (далі — “Умови”).
ВІДПОВІДНО, СТОРОНИ ДОГОВОРИЛИСЯ ПРО НАСТУПНЕ:
1. Визначення
- Окрім термінів, визначених в інших частинах цієї Угоди, наступні визначення застосовуються протягом усієї Угоди, якщо не вказано інше:
-
“Розміщення” означає будь-яку форму розміщення, включно, але не обмежуючись, готелями, мотелями, гостьовими будинками, пансіонатами, хостелами, віллами, апартаментами, лоджами, іннами, курортами та будь-якими іншими типами розміщення або постачальниками житла (незалежно від наявності на Вебсайтах Wink).
-
“Постачальник(и) розміщення” означає будь-яку сторону, яка створює обліковий запис у Сервісі з наміром продавати власні номери та додаткові послуги через платформу Wink.
-
“Бронювання” означає резервування або замовлення, зроблене гостем через Туристичного агента на послуги розміщення, які пропонує Постачальник розміщення.
-
“Комісія за бронювання” означає 1,5% від загальної суми, зібраної Туристичним агентом від гостя, що сплачується Wink як плата за обробку.
-
“Вартість бронювання” означає загальну суму, зібрану Туристичним агентом від гостя за бронювання.
-
“Комісія” означає суму, що належить Туристичному агенту від Постачальника розміщення, розраховану за узгодженим відсотком згідно з “Окремою угодою” від вартості бронювання.
-
“Форс-мажор” означає будь-яку подію, що виходить за межі розумного контролю сторони, включно, але не обмежуючись, природними катастрофами, війною, тероризмом, громадськими заворушеннями, пандеміями та діями уряду, які перешкоджають виконанню зобов’язань за цією Угодою.
-
“Гість” означає фізичну особу або групу, яка робить бронювання через Туристичного агента на послуги розміщення.
-
“Платник за записом” — це суб’єкт, який юридично уповноважений і відповідає за обробку платежів від гостей, включно з проведенням платіжних транзакцій, поверненнями, чарджбеками та забезпеченням відповідності платіжним нормам. Платник за записом — це суб’єкт, ім’я якого вказане у виписці з кредитної картки гостя за операції, пов’язані з бронюванням.
-
“Чиста виплата” означає суму, що підлягає виплаті Постачальнику розміщення після вирахування комісії за бронювання Wink та комісії Туристичного агента з вартості бронювання.
-
“Платежі” означають фінансові зобов’язання за цією Угодою, включно з комісіями, зборами або іншими платежами, що підлягають сплаті однією стороною іншій.
-
“Платіжний оператор” — це повністю належна Winkfluence дочірня компанія, яка керує платіжними послугами, збираючи платежі від гостей шляхом списання з платіжного методу, пов’язаного з їхньою покупкою, такого як кредитна картка, дебетова картка, банківський переказ, криптовалюти або PayPal тощо.
-
“Платформа” означає онлайн-систему, якою керує Постачальник послуг, через яку Туристичний агент може робити або керувати бронюваннями для гостей.
-
“Окрема угода” означає незалежний контракт між Туристичним агентом і Постачальником розміщення, який деталізує конкретні умови оплати, включно з комісією та графіком платежів.
-
“Послуги” означають послуги, що надаються Постачальником послуг Туристичному агенту за цією Угодою, включно, але не обмежуючись, доступом до Платформи, сприянням у бронюванні та підтримкою клієнтів.
-
“Постачальник послуг” означає Wink, TRAVELIKO SINGAPORE PTE. LTD, зареєстровану в Сінгапурі.
-
“Туристичний агент” означає суб’єкт, який укладає цю Угоду з Постачальником послуг для просування та продажу туристичних бронювань через Платформу Постачальника послуг.
2. Відсутність ексклюзивності
2.1 Туристичний агент діє як неексклюзивний дистриб’ютор Wink.
2.2 Сервіс надається Wink Туристичному агенту відповідно до Форми реєстрації туристичного агента та на вебсайтах, зазначених у цій формі.
3. Збір і розподіл платежів
3.1 Збір платежів: Туристичний агент збирає оплату від гостя під час бронювання.
3.2 Вирахування зборів: Туристичний агент вираховує з вартості бронювання:
- 1,5% комісії за бронювання для Wink.
- Комісію Туристичного агента.
3.3 Чиста виплата: Залишок чистої виплати Туристичний агент перераховує відповідному Постачальнику розміщення згідно з умовами окремої угоди між ними. Wink не несе відповідальності за виплати Постачальникам розміщення.
3.4 Окрема угода: Туристичний агент повинен мати окрему угоду з кожним Постачальником розміщення, що регулює умови оплати. Ця Угода між Wink і Туристичним агентом не регулює відносини між Туристичним агентом і Постачальниками розміщення.
3.5 Виставлення рахунків Wink: Wink щомісяця виставляє Туристичному агенту рахунок за 1,5% комісії за бронювання, накопиченої за місяць. Туристичний агент зобов’язаний сплатити цей рахунок у встановлені терміни.
4. Ролі та обов’язки
4.1 Обов’язки Туристичного агента:
- Туристичний агент відповідає за збір платежів від гостей.
- Туристичний агент повинен забезпечити своєчасний і точний розподіл чистої виплати Постачальникам розміщення відповідно до їхніх окремих угод.
- Туристичний агент несе відповідальність за будь-які помилки або розбіжності в обробці платежів і повинен оперативно їх виправляти.
- Туристичний агент відповідає за оплату щомісячного рахунку Wink за комісію за бронювання.
4.2 Обов’язки Wink:
- Wink не несе відповідальності за виплати Постачальникам розміщення. Всі фінансові операції з Постачальниками розміщення здійснює виключно Туристичний агент.
- Wink надає доступ до Системи та забезпечує доступність Сервісу для Туристичного агента.
5. Права інтелектуальної власності
5.1 Ліцензії: Кожна сторона надає іншій обмежену, неексклюзивну, безоплатну, всесвітню ліцензію на використання своєї інтелектуальної власності виключно для виконання зобов’язань за цією Угодою.
5.2 Обмеження: Туристичний агент не має права субліцензувати, передавати або розголошувати будь-яку інтелектуальну власність або контент, наданий Wink.
6. Оплата Wink
6.1 Графік платежів:
- Всі платежі, що належать Wink від Туристичного агента за цією Угодою, мають бути здійснені протягом 15 днів після отримання правильного та точного рахунку від Wink, якщо не погоджено інше письмово. Платежі здійснюються в USD без будь-яких вирахувань або утримань, окрім випадків, передбачених законом.
6.2 Прострочені платежі:
- Якщо будь-який платіж за цією Угодою не отримано до встановленої дати, Wink залишає за собою право нараховувати відсотки у розмірі 5% на місяць або максимальну ставку, дозволену законом, залежно від того, яка менша, на прострочену суму, починаючи з дати платежу до дати фактичної оплати. Крім того, Wink може призупинити надання послуг до отримання платежу. Однак, якщо у рахунку Wink є помилки, Туристичний агент зобов’язаний сплатити лише правильну частину рахунку і не підлягає нарахуванню відсотків або штрафів за несплату неправильної частини.
6.3 Повернення коштів і кредити:
- Якщо послуга не була надана або скасована з причин, не залежних від Туристичного агента, Wink поверне або зарахує кошти Туристичному агенту протягом 30 днів після отримання повідомлення про скасування, за умови, що плата за послугу вже сплачена.
6.4 Валюта та податки:
- Платежі здійснюються в USD. Туристичний агент несе відповідальність за будь-які податки, збори або інші платежі, що можуть застосовуватися до операцій за цією Угодою, включно з витратами на конвертацію валюти, якщо платежі здійснюються в іншій валюті.
6.5 Методи оплати:
- Туристичний агент здійснює платежі банківським переказом, кредитною карткою або PayPal, і всі збори, пов’язані з обраним методом оплати, несе Туристичний агент.
6.6 Спори щодо платежів:
- У разі спору щодо будь-якого рахунку Туристичний агент повинен повідомити Wink протягом 10 днів з дати рахунку, надаючи детальні причини спору. Обидві сторони повинні добросовісно вести переговори для швидкого вирішення спору. Неспірна частина рахунку має бути сплачена у встановлений термін.
7. Обов’язки Туристичного агента
7.1 Відповідність законам і нормативам:
- Туристичний агент повинен дотримуватися всіх застосовних місцевих, національних і міжнародних законів, нормативів і галузевих стандартів у веденні своєї діяльності, включно, але не обмежуючись, захистом прав споживачів, захистом даних і боротьбою з відмиванням грошей.
7.2 Точне представлення послуг:
- Туристичний агент повинен точно представляти послуги та розміщення, що пропонуються через Платформу. Туристичний агент відповідає за те, щоб вся інформація, надана гостям, включно з описами, цінами та наявністю, була точною та актуальною.
7.3 Просування послуг:
- Туристичний агент повинен активно просувати послуги, що пропонуються через Платформу, відповідно до настанов Постачальника послуг. Це включає маркетингові заходи, підтримку оновлених рекламних матеріалів і забезпечення точності та відповідності рекламного контенту чинним стандартам.
7.4 Управління бронюваннями:
- Туристичний агент керує всіма бронюваннями через Платформу, включно з обробкою резервувань, скасувань і змін. Туристичний агент відповідає за комунікацію з гостями та Постачальниками розміщення для забезпечення точності та підтвердження бронювань.
7.5 Збір і переказ платежів:
- Туристичний агент відповідає за збір платежів від гостей за бронювання через Платформу та переказ узгоджених платежів Постачальникам розміщення і Постачальнику послуг відповідно до умов оплати. Туристичний агент повинен забезпечити безпечну обробку платежів і дотримання фінансових нормативів.
7.6 Розгляд скарг і спорів гостей:
- Туристичний агент є основним контактним пунктом для гостей щодо скарг, спорів або проблем, пов’язаних із послугами через Платформу. Туристичний агент докладає розумних зусиль для швидкого вирішення таких питань, підтримуючи позитивні відносини з гостями та Постачальниками розміщення.
7.7 Звітування та відповідальність:
- Туристичний агент надає Постачальнику послуг регулярні звіти про виконання своїх зобов’язань за цією Угодою, включно з даними про продажі, статистикою бронювань і відгуками клієнтів. Туристичний агент несе відповідальність за точність цих звітів і співпрацює з Постачальником послуг під час аудиту або перевірки.
7.8 Конфіденційність:
- Туристичний агент зберігає конфіденційність усієї власної інформації та комерційних таємниць Постачальника послуг, включно з даними клієнтів, інформацією про ціни та бізнес-стратегіями. Туристичний агент не розголошує таку інформацію третім особам без письмової згоди Постачальника послуг.
7.9 Дотримання умов Платформи:
- Туристичний агент дотримується всіх умов використання Платформи Постачальника послуг, включно з оновленнями або змінами цих умов. Туристичний агент відповідає за те, щоб його працівники та агенти були ознайомлені з цими умовами і дотримувалися їх.
7.10 Відшкодування збитків:
- Туристичний агент відшкодовує і захищає Постачальника послуг від будь-яких претензій, збитків, відповідальності та витрат, що виникають у зв’язку з порушенням цієї Угоди Туристичним агентом, включно з недотриманням законів, неправдивим представленням послуг або невиконанням зобов’язань перед гостями чи Постачальниками розміщення.
8. Комісії та збори
8.1 Розрахунок комісії: Комісія, що сплачується Туристичному агенту, становить відсоток (визначений у угоді між Туристичним агентом і Постачальником розміщення) від вартості бронювання після вирахування комісії за бронювання Wink.
8.2 Комісія за бронювання Wink: Wink виставляє щомісячний рахунок за 1,5% комісії за бронювання. Туристичний агент зобов’язаний сплатити цей рахунок у встановлені Wink терміни.
9. Юридичні положення
9.1 Обмеження відповідальності: Жодна зі сторін не несе відповідальності за непрямі, випадкові, наслідкові, спеціальні або штрафні збитки, що виникають із цієї Угоди.
9.2 Відшкодування збитків: Кожна сторона зобов’язується відшкодовувати іншій стороні будь-які претензії, що виникають у зв’язку з порушенням цієї Угоди або недбалістю сторони, що відшкодовує збитки.
9.3 Форс-мажор: Жодна зі сторін не несе відповідальності за затримки або невиконання зобов’язань через обставини, що виходять за межі їх розумного контролю, включно з природними катастрофами, війною, тероризмом, страйками тощо.
10. Термін дії та припинення
10.1 Термін: Ця Угода набирає чинності з дати підписання і діє до припинення будь-якою зі сторін.
10.2 Припинення: Будь-яка зі сторін може припинити цю Угоду на свій розсуд.
10.3 Після припинення: Після припинення Туристичний агент повинен розрахуватися за всі заборгованості та припинити використання будь-якої інтелектуальної власності або контенту, пов’язаного з Wink.
11. Право, що регулює, та вирішення спорів
11.1 Право, що регулює: Ця Угода регулюється і тлумачиться відповідно до законів Сінгапуру без урахування колізійних норм.
11.2 Вирішення спорів:
11.2.1 Переговори: У разі спору, претензії, питання або розбіжності, що виникають із цієї Угоди, сторони спочатку намагаються врегулювати спір шляхом добросовісних переговорів. Переговори починаються з письмового повідомлення однієї сторони іншій.
11.2.2 Арбітраж: Якщо спір не вирішено протягом тридцяти (30) днів переговорів, він передається на остаточне вирішення арбітражу відповідно до Правил Сінгапурського міжнародного арбітражного центру (SIAC), які вважаються включеними до цієї умови. Кількість арбітрів — один, місце арбітражу — Сінгапур. Мова арбітражного провадження — англійська.
11.2.3 Юрисдикція: Незважаючи на вищезазначене, будь-яка сторона має право звернутися до судів Сінгапуру за тимчасовим або забезпечувальним заходом для захисту своїх прав або майна під час очікування призначення арбітра, і такий суд має виключну юрисдикцію для надання такого заходу.
12. Форс-мажор
12.1 Визначення: Жодна зі сторін не несе відповідальності за невиконання або затримку виконання зобов’язань за цією Угодою, якщо це спричинено Форс-мажорними обставинами. “Форс-мажор” означає будь-яку подію, що виходить за межі розумного контролю сторони, включно з природними катастрофами (землетруси, повені, урагани), війною, тероризмом, громадськими заворушеннями, пандеміями, діями уряду або іншими непередбачуваними подіями.
12.2 Повідомлення: Постраждала сторона повинна повідомити іншу сторону письмово якомога швидше після настання Форс-мажорної події. Повідомлення має містити опис події, очікувану тривалість і зобов’язання, що підлягають впливу.
12.3 Вплив на послуги:
- Призупинення послуг: Якщо Форс-мажор впливає на здатність вашого бізнесу надавати послуги Туристичному агенту, ці послуги призупиняються на період події без штрафних санкцій. Зобов’язання Туристичного агента щодо оплати за такі послуги також призупиняються на цей період.
- Зобов’язання Туристичного агента: Туристичний агент не несе відповідальності за зобов’язання, які неможливо виконати через Форс-мажор. Проте Туристичний агент повинен продовжувати виконувати всі інші зобов’язання, не пов’язані безпосередньо з подією.
12.4 Тривалість і припинення: Якщо Форс-мажор триває понад шістдесят (60) днів, будь-яка зі сторін може припинити цю Угоду, надіславши письмове повідомлення іншій стороні. У разі припинення жодна зі сторін не несе відповідальності за зобов’язання, що виникли після Форс-мажору, окрім зобов’язань, що виникли до нього.
12.5 Відновлення зобов’язань: Після припинення Форс-мажору обидві сторони мають якнайшвидше відновити виконання своїх зобов’язань за цією Угодою в межах розумної можливості.
13. Конфіденційність
13.1 Обидві сторони зобов’язуються зберігати конфіденційність усієї власної інформації і не розголошувати її третім особам без попередньої письмової згоди.
14. Різне
14.1 Повна угода: Ця Угода становить повну угоду між сторонами і замінює всі попередні домовленості.
14.2 Зміни: Будь-які зміни до цієї Угоди мають бути оформлені письмово і підписані обома сторонами.
14.3 Роздільність: Якщо будь-яке положення цієї Угоди визнається недійсним або нездійсненним, інші положення залишаються в силі.