Умови обслуговування
ЗАГАЛЬНІ УМОВИ WINK ДЛЯ АФІЛІЙОВАНИХ ПАРТНЕРІВ
Реєструючись і підписуючись на партнерську програму Wink як афілійований партнер, афілійований партнер цим підтверджує, що ознайомився, розуміє, визнає та приймає умови цієї афілійованої угоди (далі — «угода»).
МІЖ:
Winkfluence, компанією, зареєстрованою відповідно до законів штату Вайомінг, з офіційною адресою за адресою 30 N Gould St, Ste. 22578, Sheridan, WY 82801, США, що веде діяльність під брендом «Wink», та
- АФІЛІЙОВАНИМ ПАРТНЕРОМ, дані якого наведені у Формі реєстрації афілійованого партнера або подані онлайн (далі — «Афілійований»).
Wink та Афілійований є «Сторонами» цієї Угоди і разом іменуються «Сторонами».
Враховуючи, що:
(i) Wink керує онлайн-системою (далі — «Система»), через яку учасники — постачальники житла (разом — «Постачальники житла», кожен — «Постачальник житла») можуть надавати свій інвентар для бронювання, а гості можуть робити бронювання у таких постачальників житла (далі — «Сервіс»);
(ii) Wink не володіє, не контролює, не пропонує і не керує жодними оголошеннями. Wink не є стороною договорів, укладених безпосередньо між постачальниками житла та гостями. Wink не виступає агентом у будь-якій якості для постачальників житла;
(iii) Wink підтримує та експлуатує власні веб-сайти (далі — «Веб-сайти Wink»), а також надає Сервіс і посилання на Сервіс на веб-сайтах третіх сторін;
(iv) Афілійований володіє, контролює, розміщує та/або керує одним або кількома інтернет-доменами, веб-сайтами та додатками;
(v) Афілійований та Wink бажають, щоб Афілійований надавав Сервіс (безпосередньо або опосередковано) своїм клієнтам і відвідувачам веб-сайтів та додатків Афілійованого у такій формі та на таких умовах (далі — «Умови»), як викладено в цій Угоді.
Отже, Сторони домовилися про наступне:
1. Визначення
1.1 Окрім термінів, визначених в інших частинах цієї Угоди, у цій Угоді застосовуються такі визначення, якщо не вказано інше:
«Житло» означає будь-яку форму житла, включно, але не обмежуючись, постачальниками житла, мотелями, гостьовими будинками, готелями типу bed & breakfast, хостелами, віллами, апартаментами (з обслуговуванням або без), лоджами, готелями, курортами, кондомініумами, кемпінгом та будь-яким іншим типом житла або постачальником проживання (незалежно від того, чи доступне воно на Веб-сайтах Wink).
«Постачальник(и) житла» означає будь-яку Сторону, яка створює обліковий запис у Wink з наміром продавати свій власний інвентар кімнат та додаткових послуг через платформу Wink.
«Бренди постачальників житла» означає будь-який термін або ключове слово, що є ідентичним або схожим (включно з варіаціями, перекладами, помилками в написанні та формами однини/множини) до будь-яких торгових марок або торгових найменувань (зареєстрованих чи незареєстрованих), що належать або є власністю будь-якого постачальника житла.
«Афілійований» означає Сторону, відповідні (контактні) дані якої наведені у Формі реєстрації афілійованого партнера.
«Відправлення афілійованого» має значення, визначене у пункті 5.4.
«Група афілійованих» означає Афілійованого та кінцеву холдингову компанію Афілійованого (включно з групою компаній або суб’єктів, які перебувають під (прямим або опосередкованим) контролем (кінцевої холдингової компанії або акціонерів) Афілійованого).
«Форма реєстрації афілійованого партнера» означає онлайн-форму для підписки та реєстрації, яку має заповнити Афілійований.
«Веб-сайт(и) афілійованого» означає веб-сайт(и) та додатки, що належать, контролюються, розміщуються та керуються Афілійованим, на яких має бути доступний Сервіс.
«Додаток(и)» означає нативний додаток для мобільних пристроїв.
«Угода» означає цю угоду.
«Бронювання» означає успішну транзакцію, зафіксовану Wink від гостя для бронювання у постачальника житла.
«Комісія за бронювання» — це 1,5% від комісії афілійованого, утримані Wink як плата за обробку.
«Вартість бронювання» — це загальна сума, зібрана платіжним посередником від гостя за бронювання.
«Пункт» означає пункт цієї Угоди.
«Комісія» означає суму, що належить Афілійованому до вирахування плати за платіжні послуги та комісії за бронювання за кожну реалізовану транзакцію відповідно до цієї Угоди.
«З’єднання» означає всі веб-компоненти, посилання, цільові сторінки та/або JSON-канали та/або глибокі посилання та/або гіперпосилання, створені, розміщені та підтримувані Wink.
«Контент» означає всю (описову) інформацію про постачальників житла, доступну на Веб-сайті Wink, включно, але не обмежуючись, інформацією та описами постачальників житла, відгуками гостей, метаданими, деталями про зручності та політиками (скасування/неявки) і загальними умовами постачальників житла (включно з будь-якими перекладами) та фотографіями, відео, зображеннями, але виключаючи тарифи та доступність (включно з оновленнями, змінами, замінами, доповненнями або поправками).
«Контроль» означає володіння владою або здатністю (безпосередньо або опосередковано, самостійно або спільно з іншими, через володіння голосуючими цінними паперами або іншими частками власності, партнерством або іншим чином) (i) здійснювати або спричиняти здійснення більш ніж половини голосів на зборах акціонерів компанії, (ii) призначати більш ніж половину (не)виконавчих директорів або наглядових директорів компанії, або (iii) керувати або спрямовувати управління компанією.
«Дані клієнта» означають особисту ідентифікаційну інформацію гостя («PII»), включно, але не обмежуючись, ім’ям гостя, адресою (включно з електронною поштою), даними кредитної картки та іншою конфіденційною та приватною інформацією гостя.
«Подвійне обслуговування» означає кілька оголошень на одній сторінці результатів пошукової системи з метою спрямування трафіку на схожі веб-сайти або сторінки з подібним контентом.
«Гість» означає відвідувача Веб-сайтів або Додатків, який завершив бронювання у постачальника житла через Сервіс.
«Право інтелектуальної власності» означає будь-який патент, авторське право, винаходи, права на бази даних, право на дизайн, зареєстрований дизайн, торгову марку, торгове найменування, бренд, логотипи, сервісну марку, ноу-хау, корисну модель, незареєстрований дизайн або, де це доречно, будь-яку заявку на таке право, ноу-хау, торгову або комерційну назву, доменне ім’я (з будь-яким (країновим) доменом верхнього рівня, наприклад .com, .net, co.th, .de, .fr, eu, co.uk тощо) або інше подібне право чи обов’язок, зареєстроване чи незареєстроване, або інше промислове чи інтелектуальне право, що існує в будь-якій юрисдикції світу.
«JSON» означає JSON-з’єднання між базою даних Wink та базою даних Афілійованого, яке може бути надане Wink на узгоджених умовах.
«Посилання» означає вбудовану іконку, об’єкт, графіку або текст на веб-сторінці чи в електронній пошті, що містить гіпертекстове посилання на URL-адресу Wink на Веб-сайтах Афілійованого.
«Транзакція продавця» означає реалізовану транзакцію, у якій платіжний посередник є продавцем запису, збираючи кошти безпосередньо від гостя за бронювання.
«Реалізовані транзакції» означають бронювання відвідувачем Веб-сайтів та/або Додатків Афілійованого, який через З’єднання зробив бронювання у постачальника житла, і яке призвело до фактичного надання житла, підтвердженого Wink постачальником житла. Реалізовані транзакції завжди коригуються з урахуванням змін (наприклад, скорочення терміну перебування), повернень коштів, шахрайства з кредитними картками, безнадійної заборгованості тощо. Для уникнення сумнівів, скасування, неявки тощо ніколи не вважаються реалізованими транзакціями.
«Мікросайт» означає всі версії основного веб-сайту Wink з білим лейблом, які належать, створені, розміщені та підтримуються Wink. Мікросайт може містити логотип «powered by Wink» або еквівалент.
«Чиста комісія» — це сума, що належить Афілійованому за реалізовані транзакції після вирахування плати за платіжні послуги та комісії за бронювання.
«Платний пошук» означає будь-яку форму онлайн-реклами, що пов’язує показ оголошення з конкретним пошуковим запитом на основі ключових слів.
«Платіжний посередник» — це повністю належна Winkfluence дочірня компанія, яка керує платіжними послугами, збираючи платежі від гостей («Pay-in»), стягуючи платіжний метод, пов’язаний з їхньою покупкою, наприклад кредитну картку, дебетову картку, банківський переказ, криптовалюти або PayPal тощо, і виплачуючи суму, що належить («Чиста комісія»), на місцевий банківський рахунок Афілійованого.
«Pay-in» означає отримання платежу, здійсненого гостем, платіжним посередником.
«Pay-out» означає виплату Чистої комісії Афілійованому платіжним посередником.
«Плата за платіжні послуги» — це 4% від комісії афілійованого, утримані платіжним посередником як плата за обробку платежу.
«Порівняння цін» означає порівняння цін та/або доступності постачальників житла, надане двома або більше онлайн-платформами бронювання житла.
«Перепродаж» має значення, визначене у пункті 4.1.7.
«Портал продавця» має значення, визначене у пункті 4.1.8.
«SEM» означає маркетинг у пошукових системах і включає будь-яку форму онлайн-маркетингу, що спрямована на підвищення видимості веб-сайтів у результатах пошукових систем через оптимізацію, платне розміщення, контекстну рекламу або платне включення.
«SEO» означає оптимізацію пошукових систем і включає процес (i) покращення обсягу або якості трафіку на веб-сайт або веб-сторінку з пошукових систем через «натуральні» або неоплачені («органічні» або «алгоритмічні») результати пошуку, або (ii) досягнення або створення покращеного або кращого рейтингу в результатах пошуку за конкретним ключовим словом або словами.
«Схоже доменне ім’я» має значення, визначене у пункті 4.7.1.
«Правила спаму» означають будь-які політики, правила, обмеження або зобов’язання, які час від часу встановлюються, оголошуються застосовними або анонсуються платформами третіх сторін, які (i) забороняють або перешкоджають подвійній подачі, приховуванню або будь-яким подібним технікам чи методам, або (ii) містять додаткові обмеження чи правила щодо спаму або збереження унікального користувацького досвіду.
«Платформи третіх сторін» означають будь-які (треті) пошукові системи (провайдери маркетингу), метапошукові системи, пошукові роботи, сайти пошуку подорожей, сайти порівняння цін, соціальні мережі, браузери, сервіси обміну та розміщення контенту, мультимедійні блоги або інші (подібні) канали чи форми медіа (онлайн чи офлайн).
«Веб-сайти» означають веб-сайт(и) Wink та його афілійованих компаній і партнерів (включно з Веб-сайтами Афілійованого), на яких доступні продукти та послуги Wink.
«Конкурент Wink» означає будь-якого прямого або непрямого конкурента Wink (за винятком, для уникнення сумнівів, компаній групи Wink).
«Дані Wink» означають права інтелектуальної власності Wink та Контент, надані Афілійованому за цією Угодою, а також іншу інформацію, що час від часу належить або використовується Wink, або втілена чи включена у Веб-сайти Wink, або надана Wink Афілійованому (наприклад, тарифи та доступність).
«Веб-сайти Wink» означають веб-сайт(и) Wink, включно, але не обмежуючись, Wink, traveliko.com та всі локальні або альтернативні версії (з будь-яким доменом верхнього рівня), а також будь-які їх варіації, включно, але не обов’язково, мобільний веб-сайт, мобільні додатки тощо.
1.2 Відсутність партнерства
1.2.1 Ця Угода не має на меті і ніщо в ній або в будь-яких передбачених домовленостях не повинно тлумачитися як створення спільного підприємства або відносин партнерства чи принципала та агента між Сторонами.
1.2.2 Якщо не погоджено інше письмово з Wink або не передбачено інакше в цій Угоді, Афілійований не повинен публікувати на Веб-сайтах Афілійованого будь-які заяви, прямо чи опосередковано, що веб-сайт є частиною, підтримується або є офіційним веб-сайтом Wink.
1.2.3 Афілійований може безпосередньо взаємодіяти з постачальниками житла для визначення ексклюзивних або преференційних тарифів, умов, акцій, пакетів, додаткових послуг тощо.
2. Обсяг цієї Угоди
2.1 Неексклюзивність
Залежно від умов цієї Угоди, Афілійований діє як неексклюзивний дистриб’ютор (афілійований) Wink.
2.2 Сервіс
2.2.1 Протягом терміну дії цієї Угоди Сторони погодили, що Сервіс буде надаватися Wink Афілійованому, як зазначено у Формі реєстрації афілійованого партнера (наприклад, Посилання або Мікросайт) та на веб-сайтах, зазначених у Формі реєстрації афілійованого партнера (наприклад, Веб-сайти Афілійованого).
2.2.2 Коли відвідувач робить бронювання на або через Веб-сайти Афілійованого через Систему, Wink відповідає за передачу відповідних деталей бронювання від відвідувача, який завершив бронювання, постачальнику житла (наприклад, дата прибуття, кількість ночей, тип кімнати, ім’я гостя) та (відправлення) подальшого (електронного) підтвердження та/або ваучера підтвердження гостю.
2.2.3 Сервіс включає обслуговування клієнтів на користь гостей. Афілійований повинен оперативно передавати всі питання та проблеми, пов’язані з обслуговуванням клієнтів щодо Сервісу, (завершення) бронювання (включно з будь-якими змінами або скасуваннями бронювання), постачальника житла та всі інші відповідні (платіжні) питання, скарги та запити безпосередньо до (центру обслуговування клієнтів) Wink і не надавати додаткових послуг у цьому відношенні.
2.3 Посилання або Мікросайт
2.3.1 Якщо Сервіс надається через Посилання, Афілійований за власний рахунок інтегрує та розміщує Посилання у таких помітних місцях, веб-сторінках і в такому місці, розмірі та формі на Веб-сайтах Афілійованого, як вказано Wink або погоджено Сторонами.
2.3.2 Якщо Сервіс надається через Мікросайт, Афілійований за власний рахунок інтегрує та розміщує З’єднання та/або Мікросайт у таких помітних місцях, веб-сторінках і в такому місці, розмірі та формі на Веб-сайтах Афілійованого, як вказано Wink або погоджено Сторонами.
3. Ліцензія
3.1 Взаємна ліцензія
3.1.1 За умови дотримання пункту 4.4 Wink надає Афілійованому невиключне, відкличне, обмежене, безроялті та всесвітнє право і ліцензію:
- відображати такі елементи Даних Wink та іншу інформацію про постачальників житла на Веб-сайтах Афілійованого, все як надано або зроблено доступним Wink;
- просувати та рекламувати Сервіс відповідно до умов цієї Угоди.
3.1.2 Афілійований надає Wink безроялті та всесвітнє право і ліцензію:
- включати, інтегрувати, відображати Посилання, Мікросайт та/або З’єднання (за потреби) на Веб-сайтах Афілійованого;
- робити Сервіс доступним на Веб-сайтах Афілійованого.
3.2 Відсутність права на субліцензію та нерозголошення
3.2.1 Якщо не погоджено інше письмово з Wink, Афілійований не має права (i) надавати субліцензію на права, надані йому за пунктом 3.1.1, або (ii) субліцензувати Посилання чи З’єднання третім особам, або (iii) створювати гіперпосилання на Веб-сайт Wink через або у співпраці з (веб-сайтами) компаній у Групі афілійованих та/або третіх сторін.
3.2.2 Якщо не погоджено інше письмово з Wink або не передбачено інакше в цій Угоді, Афілійований не має права безпосередньо чи опосередковано продавати, використовувати, передавати, (суб)ліцензувати, розголошувати, надавати доступ, розкривати або іншим чином поширювати Дані Wink або Контент (i) будь-якій третій стороні, (ii) для цілей порівняння цін/доступності, сайтів, відгуків або досліджень, (iii) для будь-яких інших цілей, окрім (генерування бронювань постачальників житла через) Сервіс, або (iv) інакше.
4. Зобов’язання та гарантії
4.1 Загальні зобов’язання, гарантії та обов’язки
4.1.1 За умови дотримання цієї Угоди Афілійований зобов’язується докладати комерційно розумних зусиль для (i) налаштування Веб-сайтів Афілійованого та інтеграції Посилання, З’єднань та/або Мікросайту таким чином, щоб генерувати якомога більше трафіку на Веб-сайт Wink або Веб-сайти Афілійованого, та (ii) просувати та рекламувати постачальників житла та можливість бронювання постачальників житла на Веб-сайтах Афілійованого у межах своєї комерційної та внутрішньої мережі, для чого надасть у розпорядження свою дистрибуційну мережу та канали (наприклад, інтернет та інтранет).
4.1.2 Афілійований погоджується не вчиняти та не допускати дій, які можуть вплинути на відносини Wink з постачальниками житла, доступними на Веб-сайтах Wink. Афілійований погоджується не спричиняти і не дозволяти нічого, що може призвести до виключення Wink з процесу бронювання у будь-якого постачальника житла.
4.1.3 Афілійований погоджується не спілкуватися з будь-яким постачальником житла, за винятком випадку, передбаченого у пункті 1.2.3, щодо (спожитих) бронювань, зроблених через Систему, або щодо будь-якого обслуговування клієнтів, пов’язаного з такими бронюваннями.
4.1.4 Афілійований повинен належним чином і сумлінно підтримувати та оновлювати вміст Веб-сайтів Афілійованого, підтримувати їх актуальність і точність. Афілійований повинен оперативно виправляти будь-які помилки або пропуски на Веб-сайтах Афілійованого та в інформації про постачальників житла після виявлення таких помилок або отримання повідомлення від Wink.
4.1.5 Афілійований не повинен (a) програмно оцінювати та вилучати інформацію (включно з відгуками гостей) з будь-якої частини Веб-сайту Wink (наприклад, скрапінг) або намагатися це робити, а також не повинен будь-якими засобами, включно з механічними, електронними, фотокопіюванням, записом або іншим чином, копіювати, відтворювати, модифікувати, змінювати, адаптувати, розбирати, зворотно інженерити, скрапити або інакше визначати вихідний код (або основні ідеї, алгоритми, структуру чи організацію) посилань або будь-якого контенту на Веб-сайті Wink або намагатися це робити; (b) завантажувати (i) будь-які віруси, троянські коні, хробаки, часові бомби, команди роботів або інші комп’ютерні програми, призначені для пошкодження, перешкоджання, прихованого перехоплення або викрадення будь-якої системи, даних чи особистої інформації; (c) робити будь-які заяви відвідувачам, громадськості або будь-якій іншій стороні, пов’язаній з Компанією, послугами, посиланнями або Веб-сайтом Wink; (d) (намагатися) отримувати кредит або комісії від Wink шляхом неправдивих заяв, шахрайської поведінки або будь-яких інших схем чи трюків для обману Wink; або (e) інакше (намагатися) завдавати шкоди Wink та Веб-сайту Wink. Будь-яке порушення цих положень призведе до припинення участі Афілійованого в програмі та втрати будь-яких невиплачених платежів.
4.1.6 Афілійований не повинен створювати статичні копії Контенту або будь-якої частини Веб-сайту Wink (включно з відгуками гостей).
4.1.7 За цією Угодою Афілійований не повинен отримувати прибуток від бронювань або резервувань, окрім отримання комісії від Wink відповідно до умов цієї Угоди. Афілійований (включно зі своїми працівниками та уповноваженими особами) не повинен робити бронювання або резервування у будь-якого постачальника житла на Веб-сайті Wink або Веб-сайтах Афілійованого з метою перепродажу такого бронювання або резервування третій стороні (далі — «Перепродаж»). Для уникнення сумнівів, Wink має виключне право вважати будь-яке бронювання або резервування Перепродажем, якщо оплата такого бронювання або резервування не здійснюється безпосередньо особою, на ім’я якої зроблено бронювання або резервування. Перепродаж вважається суттєвим порушенням цієї Угоди. Афілійований визнає, що Перепродаж суперечить основній меті цієї Угоди. У разі Перепродажу Wink залишає за собою право відхилити бронювання та/або скасувати підтверджені бронювання без попереднього повідомлення або відшкодування. Wink також може негайно припинити участь Афілійованого в програмі на власний розсуд, без шкоди для інших засобів захисту, передбачених цією Угодою, включно з втратою комісії та вимогою компенсації.
4.1.8 Wink надає Афілійованому доступ до спеціального веб-сайту Wink (далі — «Портал афілійованого»), ідентифікатор користувача та пароль, що дозволяють Афілійованому контролювати бронювання житла через Веб-сайти Афілійованого та всю відповідну інформацію для управління, надану Wink онлайн. Афілійований повинен зберігати ідентифікатор користувача та пароль у конфіденційності та безпеці і не розголошувати їх нікому, крім осіб, які потребують доступу до Порталу продавця. Афілійований повинен негайно повідомити Wink про будь-яке (підозрюване) порушення безпеки або неправильне використання.
4.1.9 Будь-яке бронювання або резервування у будь-якого постачальника житла, зроблене Афілійованим на Веб-сайті Wink або Веб-сайтах Афілійованого, підпорядковується Умовам використання Wink, які можуть час від часу оновлюватися. Для уникнення сумнівів, Афілійований не повинен використовувати Веб-сайт Wink або його вміст для будь-яких комерційних цілей, окрім отримання комісії відповідно до умов цієї Угоди.
4.1.10 Афілійований погоджується і визнає, що обмежувальні зобов’язання, гарантії, зобов’язання, обмеження та заборони, викладені в цьому пункті 4, є розумними і мають суттєве значення для Wink, зокрема для (i) готовності укласти цю Угоду з Афілійованим і надати Сервіс, Контент та права інтелектуальної власності Wink (безпосередньо або опосередковано) Афілійованому, та (ii) захисту ділової репутації, продукту, послуги та (ринкової) репутації Wink. Крім того, Афілійований погоджується і визнає, що всі зобов’язання, гарантії, обмеження, зобов’язання, гарантії та обмеження, викладені в цьому пункті 4, (a) мають бути своєчасно, належним чином і сумлінно дотримані Афілійованим, та (b) також застосовуються до будь-якої особи, яка має доступ до Порталу продавця через ідентифікатор користувача Афілійованого, будь-якої особи, яка розумно вважається представником Афілійованого, та компаній у Групі афілійованих. Афілійований повинен забезпечити, гарантувати та зобов’язатися, що будь-яка особа, яка має доступ до Порталу продавця через ідентифікатор користувача Афілійованого, будь-яка особа, яка розумно вважається представником Афілійованого, та компанії у Групі афілійованих дотримуються, виконують і діють відповідно до умов, викладених у цьому пункті 4.
4.2 Захист репутації, бренду та трафіку
4.2.1 З метою захисту продукту, послуги, бренду та ділової репутації Wink, Афілійований цим зобов’язується, гарантує та підтверджує, що Веб-сайти Афілійованого (включно з усіма іншими веб-сайтами, які безпосередньо або опосередковано належать, контролюються або розміщуються Афілійованим або компаніями у Групі афілійованих), за винятком Мікросайту, є (і залишатимуться) достатньо та суттєво відмінними від Веб-сайту Wink (визначається на розсуд Wink). Афілійований погоджується і визнає, що протягом терміну дії цієї Угоди та надалі:
(a) зовнішній вигляд Веб-сайтів Афілійованого (включно з усіма іншими веб-сайтами, що належать, контролюються або розміщуються Афілійованим) має бути чітко і суттєво відмінним від Веб-сайту Wink, включно з кольоровою схемою, композицією, шрифтами, дизайном і макетом (включно з брендом), кнопками (кліками), блоками та банерами і доступними функціями (за винятком тих, що розумно потрібні для виконання зобов’язань Афілійованого за цією Угодою);
(b) будь-які логотипи, що використовуються на Веб-сайтах Афілійованого (включно з усіма іншими веб-сайтами, що належать, контролюються або розміщуються Афілійованим), мають бути чітко відмінними від логотипу Wink (за винятком логотипів, наданих Wink для використання Афілійованим за цією Угодою);
(c) Афілійований не повинен імітувати або копіювати Веб-сайти Wink (загалом або щодо певних (нових) функцій, сторінок, форм, композиції чи аспектів);
(d) Афілійований повинен оперативно за власний рахунок виконувати будь-які розумні запити Wink щодо внесення (додаткових) змін, коригувань або поправок до будь-яких аспектів Веб-сайтів Афілійованого, які можуть бути сприйняті як схожі або суттєво подібні до будь-якого елемента Веб-сайту Wink.
4.3 Права інтелектуальної власності
4.3.1 Афілійований визнає, що Wink та/або його ліцензіари зберігають право власності на всі права, титули та інтереси у всіх правах інтелектуальної власності Wink або втілених у Веб-сайті Wink, включно (але не обмежуючись) логотипом Wink, Контентом та Даними Wink. Ніщо в цій Угоді не тлумачиться як передача таких прав, титулів або інтересів Афілійованому.
4.3.2 Афілійований не повинен розголошувати, інтегрувати, включати, використовувати, комбінувати, експлуатувати, включати або інакше робити Контент і Дані Wink (або будь-яку їх частину) доступними (a) разом зі своїм власним контентом та/або контентом будь-якого конкурента Wink (включно з постачальниками житла), або (b) для себе (окрім як для забезпечення Сервісу та Системи відповідно до цієї Угоди), або (c) для будь-якого конкурента Wink (включно з постачальниками житла) (незалежно від мети — просування, маркетинг, посилання, реклама чи інше), або (d) для будь-яких інших цілей або способами і/або через Платформи третіх сторін, окрім випадків, прямо передбачених цією Угодою. Афілійований не повинен змінювати, коригувати, модифікувати, спотворювати, створювати похідні або нові твори на основі Контенту, а Контент не повинен містити (прямого чи опосередкованого) посилання, згадки, клікабельного переходу або посилання на (веб-сайт) конкурента Wink (включно з постачальниками житла).
4.3.3 Афілійований (та компанії у Групі афілійованих) не повинен (безпосередньо або опосередковано) реєструвати, набувати, використовувати, купувати або отримувати інтернет-доменне ім’я, яке містить будь-яке слово або слова, ідентичні або схожі до «Wink» або будь-яких варіацій, перекладів чи помилок у написанні, включених у адресу.
4.3.4 Укладаючи цю Угоду, Wink не відмовляється (явно чи мовчки) від будь-яких своїх прав, на які має право за законом, договором чи іншим чином (нині чи в майбутньому) щодо прав інтелектуальної власності Wink стосовно Афілійованого або третіх сторін.
4.4 Просування та маркетинг
4.4.1 Протягом терміну дії Угоди Афілійований погоджується і гарантує, що не буде (і забезпечить, щоб компанії у Групі афілійованих не проводили) (а) платний пошук, SEM або SEO-активності, (б) будь-які дії, що несправедливо впливають на результати Платформ третіх сторін, або (в) будь-яку іншу форму онлайн-таргетованої реклами (безпосередньо, опосередковано або через Платформи третіх сторін) щодо:
- Сервісу;
- Веб-сайту Wink;
- Контенту;
- Даних Wink;
- Брендів Wink;
- Брендів постачальників житла (якщо власник такого бренду не надав письмову згоду Афілійованому на використання цього конкретного бренду); або
- Веб-сайтів Афілійованого, якщо платний пошук, SEM, SEO або інші онлайн-таргетовані рекламні дії пов’язані з (а) пропозицією, бронюванням або резервуванням житла (через Сервіс або іншим чином), або (б) інформацією про житло.
Пункт 4.4.1 щодо підпунктів (i) до (v) включно зберігає чинність після припинення цієї Угоди.
4.4.2 Афілійований не повинен використовувати, експлуатувати або інакше застосовувати безпосередньо чи опосередковано будь-які Платформи T, щоб уникнути або обійти свої зобов’язання, обмеження або заборони за цією Угодою або ті обмеження чи зобов’язання, які Афілійований розумно очікує, що такі дії підпадають під цю Угоду.
4.4.3 Афілійований не повинен експлуатувати або використовувати Контент для будь-яких цілей або способами і/або через Платформи третіх сторін, окрім випадків, прямо передбачених цією Угодою.
4.4.4 Протягом терміну дії цієї Угоди (і надалі щодо Брендів Wink та Даних Wink) Афілійований повинен негайно виконувати будь-які запити Wink щодо дотримання цього пункту 4.4, у разі недотримання Wink має право негайно припинити дію Угоди без шкоди для своїх прав.
4.5 Заборона подвійного обслуговування та приховування
4.5.1 Веб-сайти Афілійованого не повинні (безпосередньо або опосередковано) бути пов’язані з Веб-сайтами Wink через подвійне обслуговування або будь-які подібні техніки чи методи або інші обмеження, передбачені Правилами спаму.
4.5.2 Якщо Сервіс надається через Посилання або Мікросайт, Афілійований не повинен робити Сервіс (безпосередньо або опосередковано) доступним через сайти пошуку подорожей або сайти порівняння цін, якщо не погоджено інше письмово з Wink.
4.5.3 Афілійований не повинен (безпосередньо або опосередковано) робити Веб-сайти Афілійованого, Контент або Сервіс доступними або представляти Контент Платформам третіх сторін з наміром або метою (або намагаючись) вводити в оману, обманювати, хитрувати або дурити людських редакторів, пошукових роботів, веб-краулерів або (мета)пошукових систем Платформ третіх сторін, щоб надати Веб-сайтам Афілійованого вищий рейтинг або відображення, ніж вони мали б без використання приховування або подібних технік.
4.5.4 Афілійований зобов’язується дотримуватися Правил спаму (і всіх розумних запитів Wink у цьому відношенні), щоб уникнути порушень Wink або Веб-сайтів Афілійованого цих політик. Для уникнення сумнівів, Афілійований не може вимагати будь-яких прав або захисту від Wink у цьому відношенні і відмовляється від будь-яких претензій проти Wink.
4.6 Заборона на залучення
Афілійований погоджується не контактувати, не залучати та не приймати жодного постачальника житла (i) як свого бізнес-партнера для бронювань або резервувань (безпосередньо або опосередковано) на або через Веб-сайти Афілійованого, (ii) для продажу рекламних площ або інших (онлайн) рекламних чи маркетингових цілей (через банери, клікабельні посилання, спливаючі вікна тощо) на Веб-сайтах Афілійованого, або (iii) з будь-яких інших причин.
4.7 Схожі доменні імена
4.7.1 Якщо Афілійований має або використовує доменне ім’я, що (заплутуюче) схоже на Бренди Wink (далі — «Схоже доменне ім’я») для Веб-сайтів Афілійованого (визначається на розсуд Wink) або бажає зареєструвати, придбати, використовувати, купити чи отримати Схоже доменне ім’я (за попередньою письмовою згодою Wink), застосовуються такі умови. Афілійований (та компанії, які він контролює) не повинен безпосередньо або опосередковано:
- робити ставки або купувати права на розміщення в інтернеті для Схожого доменного імені або його частини чи схожостей у будь-якій рекламі, включно з інтернет- та веб-рекламою;
- включати Схоже доменне ім’я або його частину, або схожі варіації, переклади чи помилки в написанні, у метатеги будь-якого веб-коду, включно з мета-заголовком, мета-ключовими словами або мета-описом;
- купувати, отримувати або використовувати безпосередньо або опосередковано будь-які ключові слова від Платформ третіх сторін для перенаправлення трафіку на Схоже доменне ім’я;
- купувати Схоже доменне ім’я або його частину, або будь-які варіації, переклади чи помилки в написанні для використання в текстових посиланнях, банерній рекламі, спливаючих оголошеннях або будь-яких інших типах реклами, пов’язаних з кампанією ключових слів.
4.7.2 Щодо Схожих доменних імен, окрім Веб-сайтів Афілійованого, Сторони погодили, що (i) усі такі Схожі доменні імена мають бути безпосередньо пов’язані з Веб-сайтами Афілійованого через пряме перенаправлення і не повинні бути активно доступними або онлайн для будь-яких цілей, та (ii) Афілійований (та Група афілійованих) не повинен жодним чином (онлайн чи офлайн) рекламувати, просувати, продавати, пропонувати, рекламувати, (суб)ліцензувати, надавати доступ, посилатися, публікувати або розповсюджувати Схожі доменні імена.
4.8 Порівняння цін
4.8.1 Якщо Афілійований пропонує Порівняння цін на відповідних Веб-сайтах Афілійованого, як зазначено у Формі реєстрації афілійованого партнера, Афілійованому надається доступ до тарифів та даних про доступність відповідних постачальників житла, як надано на Веб-сайті Wink (разом — «Дані про тарифи та доступність») через пряме з’єднання з веб-серверами Wink (через JSON-з’єднання). Дані про тарифи та доступність надаються відповідно до додаткових умов, встановлених Wink.
4.8.2 Дані про тарифи та доступність не включають і Афілійований не має права використовувати, копіювати, посилатися або включати на своїх веб-сайтах, де доступне Порівняння цін, Дані Wink та Контент з Веб-сайту Wink або веб-серверів чи третьої сторони (веб-сайту), з якою Wink має договірні відносини щодо надання Контенту.
4.8.3 Якщо Афілійований пропонує Порівняння цін, він повинен забезпечити, що тарифи на кімнати, надані всіма конкурентами Wink (включно з усіма постачальниками житла або центрами бронювання, посередниками чи агентами (разом — «Постачальники третіх сторін»)) на Веб-сайтах Афілійованого, є точними, правильними та не вводять в оману порівняно з фактичними тарифами, наданими на веб-сайтах Постачальників третіх сторін.
4.8.4 Wink має отримувати принаймні таке ж сприятливе ставлення на сайті Порівняння цін Афілійованого (щодо рейтингу, відображення та можливостей конверсії), як і найкращі конвертовані (x) конкуренти Wink, (y) постачальники житла або (z) будь-який центр бронювання, агент чи посередник, керований, власний або контрольований конкурентом Wink або постачальниками житла, доступний на сайті Порівняння цін Афілійованого.
4.9 Тягар доказу, дотримання, судовий захист та інші засоби захисту
4.9.1 Сторони погоджуються і визнають, що у разі (припущеного або загрозливого) порушення Афілійованим своїх зобов’язань за цим пунктом 4 тягар доказу лежить на Афілійованому. Іншими словами, Wink має перевагу припущення, і Афілійований повинен надати достатні та переконливі докази (тобто остаточні та беззаперечні), щоб захиститися або відхилити претензію.
4.9.2 Якщо Веб-сайт Wink, кампанія або реклама пов’язані з Веб-сайтами Афілійованого або кампанією чи рекламою Афілійованого (або навпаки), або у разі (загрозливого) порушення Правил спаму Афілійованим, Афілійований повинен (i) негайно повідомити Wink про таке (загрозливе) порушення після його виявлення, та (ii) за першим запитом Wink негайно впровадити, дотримуватися та виконувати всі умови, обмеження та заборони, встановлені цією Угодою або запитані Wink. Афілійований повинен негайно зв’язатися з кожною Платформою третьої сторони або агентством, переглянути Веб-сайти Афілійованого та всі рекламні матеріали, заголовки, описи, ключові слова, URL-адреси, текстові посилання, оголошення, включно з усіма метатегами (мета-заголовки, мета-ключові слова та мета-описи), щоб відповідати умовам цієї Угоди або вимогам Wink.
4.9.3 Афілійований погоджується і визнає, що у разі недотримання або невиконання розумних запитів Wink або якщо Афілійований не виконує всі такі запити Wink за цим пунктом 4, Wink має право відкласти або призупинити свої зобов’язання за цією Угодою (включно з наданням Сервісу, Системи та Даних Wink) або негайно припинити цю Угоду без шкоди для своїх прав.
4.9.4 У разі порушення зобов’язань, гарантій, обмежень, зобов’язань та/або гарантій, викладених у цьому пункті 4, Wink має право вжити таких заходів і прав, незважаючи на інші засоби захисту, передбачені законом або договором:
(a) призупинити свої (платіжні) зобов’язання за цією Угодою або припинити її дію з негайним вступом у силу без попередження Афілійованого та без шкоди для прав Wink;
(b) Wink має право зменшити комісію до 0% за всі бронювання та/або кожну реалізовану транзакцію протягом періоду, коли Афілійований порушує відповідні зобов’язання за пунктом 4 або не усунув порушення повністю;
(c) Wink залишає за собою право вимагати від Афілійованого повернення комісії, виплаченої Wink за цією Угодою;
(d) у разі використання Схожого доменного імені (або володіння чи реєстрації Афілійованим веб-сайту з (заплутуюче) схожим доменним ім’ям, що належить або використовується Wink) та повторного і/або суттєвого порушення пункту 4, Афілійований повинен передати, переоформити та зареєструвати Схоже доменне ім’я (включно з веб-сайтами з (заплутуюче) схожим доменним ім’ям) на ім’я Wink через обрану Wink компанію-реєстратора доменних імен протягом 20 робочих днів після виявлення порушення. Якщо Афілійований не співпрацює або не виконує передачу відповідних доменних імен, він безвідклично і безумовно уповноважує Wink підписувати та виконувати всі документи, необхідні або корисні для передачі, реєстрації та переоформлення доменних імен на ім’я Wink.
5. Комісія
5.1 Wink виплачуватиме Афілійованому комісію, встановлену постачальником житла у відсотках від вартості бронювання, отриманої за реалізовані транзакції. Wink використовує послуги платіжного посередника третьої сторони для операцій Pay-in та Pay-out. Умови оплати визначені в окремій угоді.
5.2 Відсоток комісії афілійованого (ACP) встановлюється постачальником житла. За замовчуванням використовується ACP 10%, але сторони можуть погодити інший відсоток, як зазначено у пункті 1.2.3.
5.3 Комісія виплачується за формулою:
Комісія = Вартість бронювання × ACP
Чиста комісія (виплата) = Комісія − Плата за платіжні послуги − Комісія за бронювання
«Вартість бронювання» означає Вартість бронювання
«ACP» означає Відсоток комісії афілійованого
«Комісія за бронювання» означає 1,5%
«Плата за платіжні послуги» означає 4%
5.4 Wink відстежує всі транзакції і докладатиме комерційно розумних зусиль, щоб забезпечити відстеження, звітування та оплату всіх реалізованих транзакцій. Однак записи Wink є остаточними, і Афілійований не має права на відшкодування втрат або збитків у разі, якщо Wink не відстежить або не звітує про Відправлення афілійованого точно, за винятком випадків грубого порушення або шахрайства з боку Wink. У таких випадках єдиним засобом захисту Афілійованого є припинення цієї Угоди та вихід з програми.
5.5 Вказана Чиста комісія є єдиною компенсацією, на яку має право Афілійований за цією Угодою. Афілійований не має права на інші вигоди. Wink відповідає за перевірку точності виплат Чистої комісії перед виплатою, а Афілійований — за перевірку всіх виплат Чистої комісії після отримання та своєчасне повідомлення про можливі помилки. Претензії щодо переплати або недоплати не приймаються жодною зі сторін після 90 календарних днів з дати виплати. Всі замовлення підлягають прийняттю Wink відповідно до його політик на момент запиту бронювання. Політики Wink можуть змінюватися без попередження.
5.6 Wink докладатиме комерційно розумних зусиль для ведення аудиту всіх транзакцій за цією Угодою. Wink надасть Афілійованому доступ до аналітики та панелі керування, що підсумовує всі майбутні та минулі бронювання. Афілійований також матиме доступ до звітів про платежі, які відображають прогнозовані доходи та історію платежів. Якщо Wink не зможе вести точний облік або аудит, єдиним засобом захисту Афілійованого є припинення цієї Угоди та вихід з програми.
6. Заяви та гарантії
6.1 Гарантії Афілійованого
Афілійований заявляє і гарантує Wink, що протягом терміну дії цієї Угоди:
(i) Афілійований має всі необхідні права, титули, повноваження та повноваження володіти, керувати та використовувати Веб-сайти Афілійованого (включно з відповідними доменними іменами) та включати Посилання, Мікросайт або З’єднання (за потреби) на Веб-сайтах Афілійованого;
(ii) Веб-сайти Афілійованого не повинні (a) використовувати «чорні» методи, порушувати Правила спаму, суспільний порядок і мораль, або (b) містити або відображати будь-який неприйнятний, неправильний або незаконний контент, посилання, матеріали, інформацію, банери (наприклад, щодо порнографії, расизму тощо), наклепницькі заяви, елементи, що порушують приватність третіх сторін, або є образливими, непристойними чи непристойними, (c) копіювати або нагадувати дизайн, доменні імена (включно з піддоменами), зовнішній вигляд або створювати враження, що є частиною Веб-сайту Wink або будь-яких афілійованих чи дочірніх компаній Wink; (d) пропагувати дискримінацію за расою, статтю, релігією, національністю, інвалідністю, сексуальною орієнтацією або віком; (e) просувати або брати участь у незаконній діяльності; (f) порушувати права інтелектуальної власності третіх сторін; (g) містити або просувати оманливу інформацію або азартні ігри; або (h) бути іншого неприйнятного характеру. Будь-яке порушення цих положень може призвести до негайного припинення участі Афілійованого в програмі та втрати будь-яких невиплачених платежів.
(iii) Афілійований не використовуватиме хижацькі рекламні методи, спрямовані на відведення трафіку з будь-якого веб-сайту, що належить або керується Wink або його афілійованими компаніями, включно з Wink.com (та всіма локальними версіями з будь-яким доменом верхнього рівня), priceline.com, rentalcars.com (та всі локальні версії), www.booking.com, www.kayak.com, Wink (та всі локальні версії), www.opentable.com (та всі локальні версії), а також будь-якими іншими веб-сайтами, які Wink може час від часу повідомляти. Хижацька реклама визначається як будь-який метод, що створює або накладає посилання чи банери на веб-сайтах, відкриває вікна браузера або будь-який інший метод, винайдений для генерації трафіку з веб-сайту без відома, дозволу та участі власника цього веб-сайту. Прикладами є, але не обмежуються, плагіни для браузера, що аналізують ключові слова, такі як Text Enhance, TopText і +Surf, технологія заміни банерів, як Gator, технологія відкриття вікон браузера, що не залежить від веб-сайту, а також використання марок Wink у текстах реклами пошукових систем (наприклад, Google AdWords, Yahoo! Search Marketing) або еквівалентів і загалом будь-яких інших методів, які можуть вводити потенційних клієнтів в оману, змушуючи їх думати, що вони будуть спрямовані на Веб-сайт Wink. Будь-яке порушення цих положень може призвести до негайного припинення участі Афілійованого в програмі та втрати будь-яких невиплачених платежів.
(iv) Афілійований має всі необхідні дозволи, ліцензії та інші урядові дозволи, необхідні для ведення своєї діяльності;
(v) Афілійований є незалежним підрядником для всіх цілей і несе відповідальність за свої податки, соціальні внески та інші податкові питання.
6.2 Гарантії та зобов’язання Сторін
6.2.1 Кожна Сторона заявляє і гарантує іншій Стороні, що протягом терміну дії цієї Угоди:
(i) має повну корпоративну повноважність укладати та виконувати свої зобов’язання за цією Угодою;
(ii) вжила всіх корпоративних заходів, необхідних для авторизації підписання та виконання цієї Угоди;
(iii) ця Угода є законним, дійсним і обов’язковим зобов’язанням цієї Сторони відповідно до її умов.
6.2.2 Кожна Сторона докладатиме комерційно розумних зусиль для захисту та безпеки своїх Веб-сайтів.
6.2.3 Афілійований заявляє і гарантує, що не робитиме і не пропонуватиме жодних платежів, подарунків або передачі цінностей: (i) будь-якому державному службовцю або працівнику (включно з працівниками державних підприємств); (ii) будь-якій політичній партії (включно з її посадовцями чи кандидатами); (iii) будь-якій комерційній стороні, особі чи суб’єкту; або (iv) посереднику для платежу будь-кому з перелічених, з метою спонукати отримувача вчинити або утриматися від дії, що порушує законні обов’язки, отримати або зберегти бізнес або забезпечити неправомірну перевагу; або спонукати неправомірне виконання функції чи діяльності від імені Wink або в інтересах Wink, як передбачено цією Угодою. Порушення цього положення дає Wink право негайно припинити цю Угоду.
6.2.4 Для визначення дотримання пункту 6.2.3 Wink має право за свій рахунок проводити інспекцію та аудит усіх відповідних бухгалтерських і торгових книг, записів, угод, об’єктів, комп’ютерних систем, контрактів і документів Афілійованого у робочі години в офісах Афілійованого, не заважаючи його нормальній діяльності. Такі аудити не проводяться частіше двох разів на 12 місяців.
6.3 Відмова від гарантій
6.3.1 Якщо не передбачено інакше в цій Угоді, жодна Сторона не надає жодних прямих чи непрямих гарантій щодо предмета цієї Угоди і відмовляється від усіх непрямих гарантій, включно з гарантіями товарності або придатності для конкретної мети. Wink надає Сервіс «як є» і «як доступно» і не гарантує безперервність роботи.
6.3.2 Кожна Сторона визнає, що використання Інтернету пов’язане з труднощами, зокрема різною швидкістю та перевантаженням мережі, що може спричинити перебої та труднощі з доступом до веб-сайту. Кожна Сторона звільняє іншу від будь-якої відповідальності за будь-які (тимчасові (планові чи непланові) та/або часткові чи повні) збої або простої (для обслуговування, оновлень чи інших причин) Веб-сайтів, Порталу продавця, Системи та/або Сервісу.
7. Відшкодування та відповідальність
7.1 Відшкодування
У максимально допустимому законом обсязі ви погоджуєтеся звільняти, захищати (на вибір Wink), відшкодовувати та утримувати Wink та всіх його постачальників житла і дочірні компанії, а також їхніх посадових осіб, директорів, працівників і агентів від будь-яких претензій, зобов’язань, збитків, втрат і витрат, включно з розумними юридичними та бухгалтерськими витратами, що виникають у зв’язку з (i) вашим порушенням цих Умов; (ii) вашим неправильним використанням Сервісів; (iii) вашим невиконанням або нашим невиконанням за вашим дорученням точного звітування, збору або сплати податків; або (iv) вашим порушенням будь-яких законів, правил або прав третіх сторін.
7.2 Максимальна відповідальність
Якщо не передбачено інакше в цій Угоді, максимальна відповідальність Сторони за всі претензії, висунуті проти неї іншою Стороною за цією Угодою протягом року, не повинна перевищувати сумарну комісію, отриману або сплачену такою Стороною за попередні 6 місяців, або 10 000 доларів США (залежно від того, що більше), за винятком випадків шахрайства або умисних неправомірних дій Сторони, що відшкодовує, коли обмеження відповідальності не застосовується.
7.3 Претензії третіх сторін
У разі претензії третьої сторони відшкодована Сторона повинна негайно повідомити іншу Сторону, і Сторони повинні добросовісно консультуватися, співпрацювати та допомагати одна одній у захисті та/або врегулюванні такої претензії, при цьому відшкодовуюча Сторона має право взяти на себе захист і врегулювання (у консультації та за згодою з відшкодованою Стороною з урахуванням інтересів обох Сторін), і жодна Сторона не повинна визнавати провину, подавати документи, погоджуватися на рішення суду або укладати компроміс без попередньої письмової згоди іншої Сторони (яка не може бути необґрунтовано затримана або відмовлена).
7.4 Відмова від непрямих збитків тощо
Жодна Сторона не несе відповідальності перед іншою за втрату виробництва, прибутку, доходу, контракту, репутації, претензій або будь-яких непрямих, спеціальних, штрафних, випадкових чи наслідкових збитків або втрат, незалежно від того, чи такі збитки заявляються у зв’язку з порушенням договору, деліктом чи іншим. Усі такі збитки та втрати цим явно відмовляються.
7.5 Штрафні санкції
Без шкоди для інших положень цієї Угоди, Афілійований і Wink погоджуються, що може бути складно визначити розмір фактичних збитків, спричинених суттєвим порушенням положень про інтелектуальну власність і конфіденційність, викладених у пунктах 4 і 10 цієї Угоди. Тому сторони погоджуються, що у разі встановлення порушення Афілійованим таких положень, Афілійований сплатить Wink штраф у розмірі двадцяти п’яти тисяч доларів США (25 000 USD) за кожне порушення. Афілійований і Wink також погоджуються, що ця штрафна санкція є розумною компенсацією за початкові збитки Wink через таке порушення. Афілійований також погоджується, що це положення не обмежує право Wink на отримання судового заборони та інших засобів захисту. Це положення не шкодить праву Wink вимагати додаткові та/або кумулятивні збитки за порушення цієї або будь-якої іншої частини Угоди (у разі, якщо збитки перевищують суму штрафних санкцій).
8. Зміни, термін дії та припинення
8.1 Зміни
Якщо не передбачено інакше законом, Wink може змінювати ці Умови в будь-який час. Якщо ми внесемо суттєві зміни, ми опублікуємо оновлені Умови на платформі Wink і оновимо дату «Останнє оновлення» у верхній частині цих Умов. Якщо зміни вас стосуються, ми також повідомимо вас про зміни щонайменше за тридцять (30) днів до їх набрання чинності. Якщо ви не припините угоду до дати набрання чинності оновлених Умов, ваше подальше використання Сервісів означатиме прийняття змін.
8.2 Термін дії
Якщо не погоджено інше, ця Угода набирає чинності з дати підписання і діє безстроково.
8.3.1 Кожна Сторона може припинити цю Угоду з негайним вступом у силу в будь-який час і з будь-якої причини, надіславши письмове повідомлення іншій Стороні.
8.3.2 Кожна Сторона може припинити або призупинити цю Угоду щодо іншої Сторони з негайним вступом у силу без необхідності повідомлення про невиконання у разі:
(a) суттєвого порушення іншою Стороною будь-якого пункту цієї Угоди;
(b) (подачі заяви про) банкрутство або призупинення платежів (або подібних дій) щодо іншої Сторони;
(c) (прямої або опосередкованої) зміни контролю щодо іншої Сторони.
8.3.3 Wink залишає за собою право припинити цю Угоду без повідомлення, якщо протягом 6 послідовних місяців не було реалізованих транзакцій.
8.3.4 Після припинення цієї Угоди Wink продовжить виплачувати Афілійованому будь-яку невиплачену комісію протягом 3 місяців після дати припинення за умови, що Wink має правильні контактні та банківські дані Афілійованого на цей період. Якщо Афілійований не вимагатиме виплату комісії протягом цих 3 місяців, це вважатиметься відмовою від права на таку комісію. Без шкоди для інших положень цієї Угоди щодо зменшення, призупинення або втрати комісії, будь-яка невиплачена комісія буде втрачена, якщо Афілійований вчинив умисні неправомірні дії, грубу недбалість, шахрайство або суттєве порушення цієї Угоди.
8.3.5 Після припинення, якщо не передбачено інакше, ця Угода повністю припиняє дію без шкоди для прав і засобів захисту Сторін щодо відшкодування або порушення цієї Угоди. Пункти 4.1.2, 4.1.5, 4.1.6, 4.1.7, 4.2, 4.3, 4.4.1, 4.9.4(c), 9 та 10 зберігають чинність після припинення.
8.3.6 Негайно після припинення Афілійований видалить усі посилання на Веб-сайти Wink, весь контент, пов’язаний з Wink, посилання, банери, логотипи та інші згадки про Wink.
9. Книги, записи та право аудиту
9.1 Системи
Книги та записи Wink (включно з Extranet та/або електронною поштою) вважаються остаточними доказами щодо суми комісії, що належить Афілійованому за цією Угодою.
9.2 Права аудиту
Якщо Wink має обґрунтовані підстави вважати, що Афілійований порушив свої зобов’язання за пунктом 4, Wink може провести аудит таких записів і бухгалтерських книг Афілійованого для перевірки, огляду та розслідування зобов’язань Афілійованого за пунктом 4 відповідно до наступного:
(a) Сторони негайно призначать незалежного сертифікованого аудитора (далі — «Аудитор»), прийнятного для обох Сторін, який матиме право провести аудит щодо методу та розрахунку комісії, що виплачується субафілійованим;
(b) Сторони нададуть Аудитору всю інформацію, дані, співпрацю, допомогу та доступ до бухгалтерських книг, документів, файлів і електронних даних, які Аудитор розумно запросить для своєчасного завершення аудиту;
(c) Аудитор надасть обом Сторонам копію свого звіту (далі — «Звіт»), у якому будуть викладені результати аудиту;
(d) Аудити проводяться у робочі дні в робочий час;
(e) Витрати на Аудитора несе Wink, якщо Аудитор не вирішить інакше на основі розумності та справедливості.
10. Антикорупція, торгові обмеження та ділова етика
Wink дотримується нульової толерантності до порушень міжнародних торгових норм, законодавства про запобігання хабарництву та корупції, а також застосовних обмежень торгівлі, руху коштів і фінансування тероризму.
Афілійований гарантує, що він та його пов’язані сторони дотримуються Кодексу поведінки постачальників Wink.
Афілійований заявляє, гарантує та зобов’язується дотримуватися всіх міжнародних торгових норм, застосовних обмежень торгівлі, руху коштів і фінансування тероризму, а також законодавства про запобігання хабарництву та корупції, включно з Законом Великої Британії про хабарництво 2010 року та Законом Сінгапуру про запобігання корупції.
Афілійований гарантує, що, наскільки йому відомо, ні він, ні його пов’язані сторони не були засуджені за злочини, пов’язані з хабарництвом або корупцією, і не є об’єктом розслідування будь-якими урядовими, адміністративними чи регуляторними органами.
11. Конфіденційність
11.1 Конфіденційна інформація
Сторони розуміють і погоджуються, що під час виконання цієї Угоди кожна Сторона може отримати або бути підданою прямому чи опосередкованому доступу до конфіденційної та чутливої інформації іншої Сторони (далі — «Конфіденційна інформація»). Конфіденційна інформація включає Дані клієнтів, обсяги транзакцій, маркетингові та бізнес-плани, бізнесову, фінансову, технічну та операційну інформацію, статистику використання, дані рейтингу, інформацію про тарифи, продукти та паритет доступності, політики ціноутворення, дані конверсії та обсяги кліків, персональні дані гостей, будь-яке програмне забезпечення або інформацію про програмне забезпечення, надану або використану Wink у зв’язку з цією Угодою, умови цієї Угоди та іншу непублічну інформацію, яку розкриваюча Сторона позначає як приватну або конфіденційну або яку отримуюча Сторона розумно повинна вважати такою.
11.2 Захист і збереження конфіденційної інформації
Кожна Сторона погоджується, що: (a) вся Конфіденційна інформація залишається виключною власністю розкриваючої Сторони, і отримуюча Сторона не використовуватиме Конфіденційну інформацію для інших цілей, окрім виконання цієї Угоди; (b) вона застосовуватиме розумні методи, щоб змусити своїх працівників, посадових осіб, представників, контрагентів і агентів (далі — «Дозволені особи») зберігати конфіденційність і таємність Конфіденційної інформації; (c) розкриватиме Конфіденційну інформацію лише тим Дозволеним особам, які потребують такої інформації для виконання цієї Угоди; (d) не копіюватиме, не публікуватиме, не передаватиме, не відтворюватиме, не розголошуватиме і не надаватиме Конфіденційну інформацію третім особам, а також не зберігатиме її в незахищених системах зберігання (окрім випадків, передбачених цією Угодою); (e) поверне або знищить усі (паперові та електронні) копії Конфіденційної інформації за письмовим запитом іншої Сторони. Якщо будь-яка Сторона обробляє персональні дані від імені іншої в рамках надання послуг за цією Угодою, Сторони регулюватимуть таку обробку за допомогою Угоди про обробку даних (DPA), яка є частиною цієї Угоди.
11.3 Дозволене розкриття
Незважаючи на вищезазначене, Конфіденційна інформація не включає інформацію, яка (i) стала публічною без дій або бездіяльності отримуючої Сторони; (ii) була у володінні отримуючої Сторони до дати цієї Угоди; (iii) розкривається отримуючій Стороні третьою стороною без зобов’язань щодо конфіденційності; або (iv) підлягає розкриттю відповідно до закону, судового наказу, повістки або урядового органу. Wink має право розкривати цю Угоду конфіденційно своїм афілійованим компаніям.
11.4 Дані клієнтів
Сторони докладатимуть комерційно розумних зусиль для захисту конфіденційності та приватності Даних клієнтів і запобігання їх несанкціонованому використанню або розголошенню. Сторони погоджуються дотримуватися застосовних законів щодо обробки персональних даних і захисту приватності. Сторони завжди застосовуватимуть розумні та відповідні заходи безпеки для запобігання пошкодженню та несанкціонованому доступу до Даних клієнтів. Такі заходи включатимуть, зокрема, шифрування даних і каналів. За потреби Афілійований повинен повідомити Wink про будь-яке порушення безпеки якнайшвидше (не пізніше ніж за 1 день після виявлення порушення). Кожна Сторона має політику конфіденційності, доступну клієнтам, яка описує, як вона захищає і використовує Дані клієнтів.
11.5 Оголошення
Жодна Сторона не повинна створювати, публікувати, розповсюджувати або дозволяти будь-які письмові матеріали, які посилаються на іншу Сторону без попереднього подання таких матеріалів іншій Стороні та отримання її письмової згоди. Ця згода не може бути необґрунтовано затримана або відмовлена.
11.6 Кожна Сторона може зв’язатися з Офіцером із захисту даних (DPO) іншої Сторони за електронною адресою: [email protected]
12. Повноваження на підписання – представництво та підпис Афілійованого
Афілійований гарантує, що він, особа, яка підписує цю Угоду, та/або будь-яка інша особа, що надає інформацію (включно з умовами оплати) Wink у зв’язку з цією Угодою, має повноваження, здатність і необхідні повноваження підписати цю Угоду і зобов’язати Афілійованого дотримуватися її умов протягом усього терміну дії.
Афілійований явно погоджується, що електронне прийняття цієї Угоди та її Умов і положень, включно зі змінами, є дійсним, обов’язковим і підлягає виконанню.
13. Мова
Англійська версія цієї Угоди є визначальною у всіх аспектах і має перевагу у разі будь-яких розбіжностей із перекладеними версіями.
14. Відмови
Відмова від будь-якого порушення або умови цієї Угоди не вважається відмовою від будь-яких інших або наступних порушень або умов, незалежно від їх характеру.
15. Роздільність
Якщо будь-яке положення цієї Угоди буде визнано незаконним, недійсним або таким, що не підлягає виконанню, воно буде тлумачене, змінене або вилучене в межах, необхідних для забезпечення законності, дійсності або виконуваності, а решта положень залишатиметься чинною і обов’язковою.
16. Відносини Сторін
Сторони є незалежними підрядниками при виконанні цієї Угоди. Жодна Сторона не діє як агент або партнер іншої Сторони і не має повноважень зв’язувати іншу Сторону.
17. Передача прав
Жодна Сторона не має права передавати, відчужувати або обтяжувати свої права чи обов’язки за цією Угодою без письмової згоди іншої Сторони, за винятком випадку, коли Wink може передавати свої права або обов’язки (повністю або частково) афілійованій компанії без згоди Афілійованого.
Ця Угода укладається на користь Сторін та їх правонаступників і дозволених правонаступників і не надає жодним іншим особам жодних прав або засобів захисту, окрім випадків, прямо передбачених цією Угодою.
18. Форс-мажор
Wink.travel не несе відповідальності за затримки або невиконання зобов’язань за цими Умовами через обставини, що перебувають поза розумним контролем Wink або Wink Payments, включно з форс-мажорними обставинами, стихійними лихами, війною, тероризмом, заворушеннями, ембарго, діями цивільних або військових органів, пожежами, повенями, аваріями, пандеміями, епідеміями, страйками або нестачею транспорту, палива, енергії, робочої сили чи матеріалів («Форс-мажор»).
19. Право, що регулює, та юрисдикція
Ця Угода регулюється і тлумачиться виключно відповідно до законів Сінгапуру. Закон про договори (права третіх сторін) 2001 року (Cap 53B) не застосовується до цієї Угоди. Сторони у будь-якому разі намагатимуться врегулювати спори мирним шляхом поза судом шляхом добросовісних переговорів.
Будь-які спори, що виникають із цієї Угоди або у зв’язку з нею, підлягають виключній юрисдикції компетентного суду Сінгапуру без урахування колізійних норм.
Сторони безповоротно відмовляються від будь-яких прав заперечувати проти розгляду справи в таких судах, заявляти про недоцільність форуму або заперечувати юрисдикцію таких судів.
20. Копії
Цю Угоду можна підписувати в кількох примірниках, кожен з яких вважається оригіналом, а разом вони становлять один і той самий документ. Також будь-яка сканована або електронна копія підпису Wink має таку ж юридичну силу, як і оригінальний підпис.
21. Повна угода
Ця Угода (включно з Формою реєстрації афілійованого партнера, додатками, додатковими матеріалами), є повною угодою між Сторонами щодо предмета і замінює всі попередні домовленості, пропозиції, зобов’язання або заяви.
Якщо будь-яке положення цієї Угоди визнано недійсним або не обов’язковим, Сторони залишаються зобов’язаними дотримуватися інших положень. У такому випадку Сторони замінять недійсне положення на дійсне, яке максимально відповідає змісту та меті недійсного.
22. Виконання
Угода набирає чинності після письмового підтвердження прийняття та затвердження Афілійованого Wink. Реєструючись і підписуючись на партнерську програму Wink як афілійований партнер, Афілійований погоджується, визнає та приймає умови цієї Угоди, включно з положеннями про зміни.
Афілійований прочитав і погодився з усіма умовами. Афілійований розуміє, що Wink може в будь-який час (безпосередньо або опосередковано) залучати клієнтів на інших умовах або керувати веб-сайтами, які конкурують з веб-сайтом афілійованого. Афілійований самостійно оцінив доцільність участі в програмі і не покладається на жодні гарантії чи заяви, окрім викладених у цій Угоді. Афілійований явно погоджується, що електронне прийняття цієї Угоди та її умов є дійсним, обов’язковим і підлягає виконанню.
23. Повідомлення
Всі повідомлення за цією Угодою мають бути англійською мовою, у письмовій формі, доставлені особисто, поштою з передплатою та рекомендованою відправкою, або міжнародною експрес-доставкою (наприклад, FedEx, UPS, DHL) на офіційну адресу або електронною поштою контактній особі.
Повідомлення вважається отриманим (i) при особистій доставці — підписом про отримання; (ii) при рекомендованій пошті — підтвердженням доставки; (iii) при експрес-доставці — за датою доставки, зафіксованою кур’єром; (iv) при електронній пошті — після підтвердження отримання.