שירותי תרגום
Wink משתלב עם Google Translate כדי לתרגם אוטומטית את תוכן הנכס שלך ל-40+ שפות, ומסייע לך להגיע לקהל עולמי ללא צורך בעבודת תרגום ידנית.
איך זה עובד
Section titled “איך זה עובד”-
אתה יוצר תוכן בשפת המקור שלך — באופן ידני או באמצעות יצירת תוכן מונעת בינה מלאכותית.
-
Wink יוצר משימות תרגום עבור כל שפת יעד. משימות התרגום פועלות ברקע ומעבדות את התוכן שלך דרך Google Translate.
-
התוכן המתורגם נשמר לצד התוכן המקורי. כל תרגום מקושר למקור, כך שעדכונים בתוכן המקורי יכולים להפעיל תרגום מחדש.
-
מטיילים רואים את התוכן בשפתם בהתאם להגדרות הדפדפן שלהם, לשפה שנבחרה או לזיהוי GeoIP.
מה מתורגם
Section titled “מה מתורגם”התרגום מכסה את כל הטקסט הפונה למשתמשים בכל המלאי שלך:
- תיאורי נכס — טקסטי קבלת פנים, נקודות שיא, סיכומים.
- תיאורי חדרים — שמות חדרי אורחים, תיאורים, תכונות.
- תיאורי מתקנים — מסעדות, ספא, חדרי ישיבות, פעילויות, אטרקציות.
- תיאורי תוספות — חבילות וערכות.
- תיאורי מקומות — נקודות עניין ואטרקציות בסביבה.
- תוכן שנוצר על ידי משתמשים — ביקורות וטקסטים אחרים שהוגשו על ידי אורחים.
שפות נתמכות
Section titled “שפות נתמכות”Wink תומך ב-40+ שפות כולל ערבית, בולגרית, קטלאנית, סינית (מפושטת ומסורתית), צ’כית, דנית, הולנדית, אנגלית, אסטונית, פיליפינית, פינית, צרפתית, גרמנית, יוונית, עברית, הינדי, קרואטית, הונגרית, איסלנדית, איטלקית, יפנית, קוריאנית, לטבית, ליטאית, נורווגית, פולנית, פורטוגזית (ברזיל ופורטוגל), רומנית, רוסית, סרבית, סלובקית, סלובנית, ספרדית (ספרד ואמריקה הלטינית), שוודית, תאית, טורקית, אוקראינית ווייטנאמית.
צינור AI + תרגום
Section titled “צינור AI + תרגום”למסלול המהיר ביותר לתוכן רב-לשוני:
- רשום את הנכס שלך באמצעות רישום בסיוע AI — AI מייצר תוכן בשפת המקור שלך.
- התרגום מתחיל אוטומטית — Wink יוצר משימות תרגום לכל השפות המופעלות.
- סקור תרגומים מרכזיים — בעוד שהתרגום המכני מטפל ברוב, סקור תרגומים חשובים (כמו טקסט הקבלת פנים שלך) לוודא דיוק.
צינור זה מאפשר שיחת יצירת תוכן אחת עם AI לייצר רשימות מלוטשות ב-40+ שפות.
- כתוב תוכן מקור ברור. תרגום מכני עובד הכי טוב עם משפטים ברורים ופשוטים. הימנע מביטויים וסלנג שעשויים לא לתרגם היטב.
- סקור קודם שפות עם תנועה גבוהה. אם רוב האורחים שלך מדברים צרפתית וגרמנית, תעדף לסקור את התרגומים האלה.
- עדכן את המקור, לא את התרגום. אם אתה צריך לשנות תוכן מתורגם, עדכן את טקסט המקור ותן לתרגום לרוץ שוב. זה שומר על עקביות בכל השפות.
קריאה נוספת
Section titled “קריאה נוספת”- תוכן מונע AI — צור תוכן עם AI לפני התרגום.
- לוקליזציה — תמיכה ברמת הפלטפורמה בשפות ובמיקומים.
- רישום בסיוע AI — רישום נכס עם AI ותרגום אוטומטי.