Ir al contenido

Términos de Servicio

TÉRMINOS Y CONDICIONES GENERALES PARA PROVEEDORES DE ALOJAMIENTO

Al registrarse y suscribirse al programa Wink como proveedor de alojamiento, el proveedor de alojamiento ha revisado, comprende, reconoce y acepta los términos y condiciones de este acuerdo de proveedor de alojamiento (el “Acuerdo”).

ENTRE:

Winkfluence, una empresa constituida bajo las leyes del estado de Wyoming y con domicilio social en 30 N Gould St, Ste. 22578, Sheridan, WY 82801 EE.UU., operando bajo el nombre comercial “Wink”, y

EL PROVEEDOR DE ALOJAMIENTO, cuyos datos se establecen en el Formulario de Registro de Proveedor de Alojamiento o han sido enviados en línea (el “Proveedor de Alojamiento”).

Wink y el Proveedor de Alojamiento son cada uno una “Parte” de este Acuerdo y colectivamente se denominan las “Partes”.

Este documento establece los Términos y Condiciones para:

  1. La prestación de servicios de distribución de alojamiento a través de Wink o cualquier otro medio que el Proveedor de Alojamiento utilice para distribuir sus productos (en adelante denominado “Proveedor de Alojamiento”), cuyos detalles se especifican en los Términos de Pago y cuyo precio, condiciones y disponibilidad han sido acordados; y
  2. La prestación de servicios de alojamiento por parte del Proveedor de Alojamiento al consumidor/huésped final, que ha sido reservado a través de Wink.

Wink no posee, controla, ofrece ni administra ningún listado. Wink no es parte de los contratos celebrados directamente entre Proveedores de Alojamiento y huéspedes. Wink no actúa como agente en ninguna capacidad para los Proveedores de Alojamiento, excepto según lo especificado en los términos de pago de servicios (“Términos de Pago”).

En caso de discrepancia entre estos Términos y Condiciones (en adelante denominados los ”Términos”) y los Términos de Pago, prevalecerán estos últimos.

Por lo tanto, las Partes acuerdan lo siguiente:

1. Definiciones

Además de los términos definidos en otras partes de este Acuerdo, las siguientes definiciones se aplican en todo este Acuerdo, salvo que se indique lo contrario:

“Proveedor(es) de Alojamiento” significa cualquier Parte que cree una cuenta en Wink con la intención de vender su propio inventario de habitaciones y servicios auxiliares a través de la plataforma Wink.

“Acuerdo” significa este acuerdo.

“Mejor Tarifa Disponible” o “BAR” significa la tarifa más baja pre-descuento, comisionable para Habitaciones, incluyendo IVA, que se ofrece al público general por el Hotel Participante, el Proveedor de Alojamiento o en su nombre por cualquier distribuidor tercero. Para evitar dudas, las tarifas promocionales, tarifas de temporada y cualquier otra tarifa pública sin restricciones se incluirán como Mejor Tarifa Disponible.

“Reserva(s)” significa una solicitud de reserva para una Habitación realizada a través de Wink o un cliente de Wink que es comunicada y aceptada por el Proveedor de Alojamiento.

“Cargo por Reserva” es el 1.5% deducido del valor de la reserva como tarifa de procesamiento por Wink.

“Valor de Reserva” es el monto total recaudado por el Facilitador de Pagos del huésped por una Reserva.

“No Disponibilidad” significa la falta del Proveedor de Alojamiento para alojar a cualquier Huésped debido, entre otras cosas, a la no disponibilidad de Habitación por parte del Hotel Participante o en su nombre por el Proveedor de Alojamiento o cualquier distribuidor tercero.

“Comisión” significa el monto adeudado a un Afiliado por cada Transacción Materializada conforme a este Acuerdo.

“Instalaciones y Servicios” significa cualquier instalación, comidas, amenidades y/o otros servicios proporcionados por un Hotel Participante.

“Huésped(es)” significa el usuario final que ha utilizado, está utilizando o tiene reservada la Habitación (y tales otras Instalaciones y Servicios según corresponda) como resultado de una reserva directa o indirecta con Wink.

“Hotel(es)” significa cualquier alojamiento disponible en o a través de los sitios web de Wink.

“Plataforma Wink” significa la red privada o solución técnica utilizada por las Partes para compartir información de manera segura conforme al Acuerdo.

“Propiedad Intelectual” significa todos y cada uno de los derechos de propiedad intelectual de cualquier naturaleza (ya sea o no registrados, registrables o de otro tipo), incluyendo patentes, modelos de utilidad, marcas, diseños registrados y nombres de dominio, aplicaciones, nombres comerciales, buena voluntad, derechos de autor, derechos morales, know-how y cualquier otro derecho de propiedad intelectual que subsista en software, programas, sitios web, documentos, información, técnicas, métodos comerciales, dibujos, logotipos, manuales, listas y procedimientos, métodos de mercadotecnia y literatura publicitaria, incluyendo el “look and feel” de cualquier sitio web.

“Transacción Materializada(s)” significa la Reserva hecha por un Huésped con un Proveedor de Alojamiento, y cuya reserva ha resultado en la prestación real del alojamiento, confirmada a Wink por el Proveedor de Alojamiento. Las Transacciones Materializadas siempre serán ajustadas por modificaciones (por ejemplo, estancias acortadas), contracargos, fraude con tarjeta de crédito, deudas incobrables o de otro tipo. Para evitar dudas, cancelaciones, no presentaciones, etc., nunca se considerarán Transacciones Materializadas.

“Tarifa Neta” significa la tarifa particular que Wink pagará a cada Hotel Participante por las Habitaciones que las Partes hayan acordado mutuamente por escrito.

“No Presentación(es)” significa cualquier ocasión en la que un Huésped no llegue a tiempo a un Hotel Participante conforme a una Reserva.

“Socio” significa cualquier negocio o individuo que se conecta o utiliza la plataforma Wink para promover y vender el inventario de Proveedores de Alojamiento a su audiencia y/o clientes a cambio de una comisión.

“Facilitador de Pagos” una subsidiaria propiedad total de Winkfluence (“TripPay”), que administra los Servicios de Pago, recolectando pagos de huéspedes (“Pay-in”), cobrando el método de pago asociado a su compra, como tarjeta de crédito, débito, transferencia bancaria, criptomonedas o PayPal, etc., y desembolsando los fondos adeudados (“Tarifa Neta”) al Proveedor de Alojamiento.

“Pay-in” significa la adquisición de un pago realizado por un huésped por parte del Facilitador de Pagos.

“Pay-out” significa el desembolso de la Comisión Neta al Afiliado por el Facilitador de Pagos.

“Tarifa por Servicio de Pago” es el 4% deducido de la comisión del Afiliado como tarifa de adquisición de pago por el Facilitador de Pagos.

“Términos de Pago” significa las tarifas, disponibilidad, ofertas, promociones, términos de pago y cualquier otra regla o condición relacionada con la distribución de Habitaciones que las Partes acuerden mutuamente.

“Reserva Potencialmente Fraudulenta” significa (i) una Reserva que resulta de información inválida o incorrecta suministrada a Wink en el momento de dicha Reserva, o como resultado de una disputa con tarjeta de crédito, o como resultado de un reporte de cargos no autorizados; o (ii) cualquier Reserva que pueda estar asociada con transacciones previas de alto riesgo o fraudulentas.

“Tarifa(s)” significa la tarifa(s) de habitación de hotel puesta(s) a disposición de Wink por el Proveedor de Alojamiento respecto a cualquier tipo de habitación o tipo de tarifa aplicable bajo el Acuerdo para ser distribuida en todos los Canales Wink.

“Habitación(es)” significa el alojamiento ubicado en cualquier Hotel Participante o lugar de hospedaje.

“Impuestos” significa todos los impuestos locales, estatales, federales y nacionales y/o cargos por servicios incluyendo, para evitar dudas, cualquier impuesto al valor agregado (IVA), ventas, uso, impuestos especiales, alojamiento, transitorios, renta, ciudad, resort y otros tipos similares de impuestos, tarifas gubernamentales o cargos.

“TripPay” significa la subsidiaria propiedad total que recolecta pagos (Pay-in) y desembolsos (Pay-out) para Wink, referido como Facilitador de Pagos.

“Canales de Venta” significa (i) sitios web operados, gestionados o propiedad de Wink para que otros negocios los usen para hacer Reservas y que solo son accesibles con contraseñas emitidas por Wink; (ii) conexiones API entre Wink y los sitios web de viajes de sus clientes; o (iii) cualquier otro método de distribución mediante el cual Wink suministra Habitaciones a sus clientes para su distribución o venta posterior, ya sea en sitios web o de otro modo.

1.1 No hay Sociedad

1.1.1 Este Acuerdo no pretende, ni nada aquí ni en los arreglos contemplados aquí, debe interpretarse como la creación de una empresa conjunta o la relación de socios, sociedad o principal y agente entre las Partes. A menos que las Partes acuerden lo contrario por escrito, ninguna de ellas (i) celebrará contrato o compromiso con terceros como agente para o en nombre de la otra Parte, (ii) se describirá o presentará como tal agente o se hará pasar por tal agente, o (iii) actuará o representará a la otra Parte de cualquier manera o para cualquier propósito.

1.1.2 A menos que Wink acuerde lo contrario por escrito o salvo lo establecido en este Acuerdo, el Proveedor de Alojamiento no deberá publicar en ningún lugar de su(s) sitio(s) web ninguna declaración, expresa o implícita, que el sitio web sea parte de, esté respaldado por, o sea un sitio oficial de Wink.

2. Contratación con huéspedes

Cuando recibas una confirmación de reserva a través de la plataforma Wink, estás celebrando un contrato directamente con el huésped y eres responsable de entregar tus servicios bajo los términos y al precio especificado en la confirmación de reserva. También aceptas pagar las tarifas relacionadas si y cuando sean aplicables según se define en los Términos de Pago.

3. Independencia de los Proveedores de Alojamiento

Tu relación con Wink es la de una entidad legal independiente, excepto que TripPay actúa como facilitador de pagos según se describe en los Términos de Pago. Wink no dirige ni controla los servicios que proporcionas, y aceptas que tienes completa discreción sobre si y cuándo proporcionar esos servicios, a qué precio y bajo qué términos ofrecerlos.

4. Gestión de tu listado

Como Proveedor de Alojamiento, Wink te ofrece las herramientas necesarias para vender tu inventario en línea a través de nuestros Canales de Venta propietarios.

Los Proveedores de Alojamiento son responsables de mantener su información y contenido del listado actualizados y precisos en todo momento. Los Proveedores de Alojamiento deben respetar la disponibilidad, precios y cualquier otro compromiso acordado aquí. Son exclusivamente responsables de actualizar y mantener actualizados en todo momento la disponibilidad, tarifas e impuestos locales aplicables, si los hay, a través del extranet de Wink. Los Proveedores de Alojamiento autorizan a Wink a promover las Habitaciones en todos los mercados. Wink recomienda encarecidamente a los Proveedores de Alojamiento ofrecer las tarifas, promociones y ofertas más competitivas en todo momento.

5. Obligaciones legales

5.1 Los Proveedores de Alojamiento son responsables de entender y cumplir con cualquier ley, regla, regulación y contratos con terceros que apliquen a su listado.

5.2 Los Proveedores de Alojamiento son responsables de manejar y usar los datos personales de huéspedes y otros conforme a las leyes de privacidad aplicables y estos Términos.

6. Tarifas de Reserva y Comisiones

Wink proporciona a los Proveedores de Alojamiento las herramientas digitales necesarias para distribuir y vender su inventario en línea a través de 5 canales propietarios. Al activar tu propiedad mediante la función de autoactivación en tu panel, tu propiedad será automáticamente reservable en Traveliko.com y a través de la Red. Puedes desactivar manualmente esos canales en el extranet bajo la sección - Distribución - Canales de venta.

  • Traveliko.com – OTA con 0% de comisión
  • Winklinks - Función link-in-bio para canales de redes sociales como Instagram.
  • Social Share - Enlaces rápidos que pueden compartirse en cualquier lugar en línea
  • Booking Engine - Motor de reservas por internet para sitios web de hoteles y más.
  • Wink Network – Red de afiliados que conecta hoteles directamente con nuestros socios afiliados

Las Tarifas de Reserva, Comisiones y Tarifas de Pago aplican como sigue para cualquier reserva confirmada:

  • Traveliko.com: Tarifa del Facilitador de Pagos según Términos de Pago (4%) + Tarifa de Reserva Wink (1.5%)
  • WinkLinks: Tarifa del Facilitador de Pagos según Términos de Pago (4%) + Tarifa de Reserva Wink (1.5%)
  • Social Share: Tarifa del Facilitador de Pagos según Términos de Pago (4%) + Tarifa de Reserva Wink (1.5%)
  • Booking Engine: Tarifa del Facilitador de Pagos según Términos de Pago (4%) + Tarifa de Reserva Wink (1.5%)
  • Wink Network: Tarifa del Facilitador de Pagos según Términos de Pago (4%) + Tarifa de Reserva Wink (1.5%) + Comisión de Afiliado (comisión negociada a discreción del hotel)

Ejemplo de cálculo para una reserva de USD 100 realizada vía Traveliko, Social Share, Booking Engine o WinkLinks

100-4% = 96
96-1.5% = 94.56
Pagable al hotel (“Tarifa Neta”) => USD 94.56

Ejemplo de cálculo para una reserva de USD 100 realizada vía un Afiliado con comisión del 10%

100-4% = 96
96-1.5% = 94.56
94.56-10% = 85.1
Pagable al hotel (“Tarifa Neta”) => USD 85.1


Aviso sobre el manejo de pagos por Integradores Terceros

Por favor, ten en cuenta que ciertos afiliados, en adelante denominados “Integradores Terceros”, serán responsables de manejar las transacciones de pago. Como resultado, estos Integradores Terceros asumirán el rol de comerciante registrado. En consecuencia, los términos de pago de Wink ya no aplicarán a estas transacciones. En su lugar, deberán aceptarse nuevos términos de pago específicos para los Integradores Terceros por parte del hotel.


7. Impuestos

7.1 El Proveedor de Alojamiento es responsable de asegurar que la Tarifa incluya todos los Impuestos aplicables. Es responsabilidad del Proveedor de Alojamiento asegurar que los Impuestos incluidos en las Tarifas sean precisos y estén actualizados. Cuando el Proveedor de Alojamiento no indique la existencia de impuestos municipales, tarifas turísticas u otros cargos locales a pagar, se entenderá que están incluidos en la Tarifa.

7.2 Cada Proveedor de Alojamiento es responsable de remitir los Impuestos a las agencias gubernamentales y/o instituciones correspondientes.

7.3 El Proveedor de Alojamiento será responsable y acuerda indemnizar a Wink por cualquier pérdida, costo, penalización y/o daño incurrido como resultado de no incluir Impuestos precisos y actualizados en sus Tarifas y/o por no informar o informar incorrectamente a Wink sobre los Impuestos aplicables.

7.4 Wink, al ofrecer Habitaciones a sus Socios, incluirá todos los Impuestos aplicables (sujeto a la Subsección (a) de esta Sección). Todas las sumas pagaderas bajo este Acuerdo, salvo indicación contraria, incluirán IVA u otros impuestos o gravámenes aplicables (excepto impuesto corporativo u otros impuestos sobre ganancias). Si alguna autoridad competente en materia de IVA en el país donde se prestan los servicios evalúa y grava algún monto de IVA, entonces Wink, al recibir una factura fiscal válida del Proveedor de Alojamiento, pagará al Proveedor de Alojamiento el monto del IVA incluido en las sumas pagaderas bajo este Acuerdo.

7.5 Cualquier reclamo por parte de la autoridad competente por penalizaciones o intereses derivados del pago tardío o cualquier IVA facturado será a cargo del Proveedor de Alojamiento. Además, si alguna autoridad competente en materia de IVA en el país donde se reciben los servicios evalúa y grava algún monto de IVA bajo un mecanismo de auto-contabilización, entonces Wink declarará este IVA en su declaración de IVA conforme a la legislación vigente. Cualquier reclamo por penalizaciones o intereses por pago tardío de IVA auto-contabilizado será a cargo de Wink.

8. Datos Bancarios y Representante Designado del Proveedor de Alojamiento

El Proveedor de Alojamiento deberá asegurarse de que los datos bancarios proporcionados a Wink sean precisos en todo momento y notificará sin demora cualquier cambio.

Solo la persona que firma este acuerdo será el único representante designado del Proveedor de Alojamiento con autoridad para solicitar cambios en la cuenta bancaria y/o información del beneficiario. Ninguna otra persona tendrá tal autoridad en nombre del Proveedor de Alojamiento. Cualquier cambio de esta persona designada deberá solicitarse por escrito a Wink y se implementará solo mediante una enmienda escrita a este Acuerdo firmada por ambas Partes.

9. Modificaciones de Reservas

9.1 Los Proveedores de Alojamiento son responsables de cualquier modificación de reserva fuera de la política de cancelación indicada en la confirmación de reserva aceptada mediante comunicación directa con el Huésped.

9.2 Si el Proveedor de Alojamiento comete un error al subir una Tarifa incorrecta y se realiza una Reserva con dicha Tarifa incorrecta, el Proveedor de Alojamiento deberá respetar la reserva a la Tarifa incorrecta.

9.3 Wink no tendrá responsabilidad alguna frente al Proveedor de Alojamiento por errores en las Tarifas cometidos por el Proveedor de Alojamiento.

10. Identificación de Reservas / Cooperación Anti-Fraude

10.1 El Proveedor de Alojamiento deberá asegurarse de que los datos completos y correctos de los clientes de Wink estén correctamente registrados en sus sistemas para que cada Reserva sea claramente identificable como realizada bajo este Acuerdo.

10.2 Cada Proveedor de Alojamiento Participante debe hacer esfuerzos comercialmente razonables para asegurar que, al hacer check-in, la identificación presentada por un Huésped coincida con la información de la reserva. Si una reserva es una Reserva Potencialmente Fraudulenta, o ciertos datos proporcionados por un Huésped no pueden ser verificados por Wink, el Proveedor de Alojamiento y Wink trabajarán juntos para abordar la Reserva Potencialmente Fraudulenta, lo que puede incluir cancelar dicha reserva en cualquier momento. El Proveedor de Alojamiento acuerda cooperar plenamente con Wink y proporcionar cualquier información que Wink solicite en relación con la Reserva Potencialmente Fraudulenta.

10.3 Las Partes acuerdan que si un Proveedor de Alojamiento no cumple con esta cláusula y la Reserva se encuentra posteriormente como Potencialmente Fraudulenta, Wink no será responsable.

11. No Disponibilidad / Incumplimiento

11.1 En caso de cualquier situación de no disponibilidad (ya sea por sobreventa u otra causa) que requiera que un Proveedor de Alojamiento reubique a un Huésped a otro alojamiento, el Proveedor de Alojamiento se compromete a hacer su mejor esfuerzo para mantener a los Huéspedes y Reservas para permitir que los Huéspedes permanezcan en dicho alojamiento en la mayor medida posible. Si el Proveedor de Alojamiento debe reubicar finalmente a un Huésped, acuerda lo siguiente:

  • Notificar inmediatamente a Wink antes de reubicar al Huésped;
  • Mover al Huésped a una propiedad alternativa de categoría/calificación igual o superior en la misma área, bajo las mismas condiciones reservadas, y dicha reubicación será pagada por el Proveedor de Alojamiento sin costo adicional para el Huésped afectado, incluyendo, sin limitación:
  • Cualquier costo relacionado con transporte y otros gastos de reubicación a cargo del Huésped afectado.
  • Permitir que Wink deduzca todos los costos directos causados por la no disponibilidad y/o reubicación del saldo(s) a recibir del Proveedor de Alojamiento en caso de que Wink incurra en alguna penalización financiera, compensación o costo asociado con dicha no disponibilidad y/o reubicación.

11.2 En caso de incumplimiento por parte del Proveedor de Alojamiento de cualquiera de las condiciones de este Acuerdo, incluyendo condiciones inaceptables de las instalaciones y/o deficiencias en las Instalaciones y Servicios, Wink tendrá derecho a detener pagos y exigir el cumplimiento correcto de los términos acordados de la Reserva. El Proveedor de Alojamiento asumirá en todo caso el costo total de cualquier compensación pagadera al Huésped afectado, manteniendo indemne a Wink de cualquier responsabilidad derivada del incumplimiento defectuoso del Proveedor de Alojamiento bajo este Acuerdo.

12. Condiciones de la Propiedad del Hotel Participante

A la brevedad posible, el Proveedor de Alojamiento notificará a través de la sección “Anuncios” del Extranet de Wink cualquier construcción, renovación, actualización u otro trabajo que pueda alterar la capacidad del Proveedor de Alojamiento para proveer Habitaciones, Instalaciones y Servicios y/o que pueda afectar negativamente la estancia de un Huésped. Para evitar dudas, cuando la no disponibilidad o incumplimiento resulte de tales circunstancias, se aplicará la Sección 11 de estos Términos y Condiciones Generales de Wink (“No Disponibilidad / Incumplimiento”) y el Proveedor de Alojamiento asumirá el costo total de cualquier compensación pagadera al Huésped afectado, manteniendo indemne a Wink.

13. Modificación, Vigencia y Terminación

13.1 Modificación. Salvo que la ley aplicable disponga lo contrario, Wink puede modificar estos Términos en cualquier momento. Si hacemos cambios materiales, publicaremos los Términos revisados en la Plataforma Wink y actualizaremos la fecha de “Última Actualización” al inicio de estos Términos. Si te afectan los cambios, te notificaremos al menos treinta (30) días antes de que entren en vigor. Si no rescindes tu acuerdo antes de la fecha de vigencia, tu uso continuado de los Servicios constituirá aceptación de los cambios.

13.2 Vigencia. Salvo acuerdo en contrario, este Acuerdo comenzará en la fecha del mismo por un período indefinido.

13.3 Este Acuerdo continuará hasta que sea terminado por las Partes como sigue:

  • Por Wink, en cualquier momento y sin causa, con un aviso previo por escrito de treinta (30) días calendario a la otra Parte;
  • Por el Proveedor de Alojamiento, sin causa y en cualquier momento sin aviso, desactivando la propiedad en el panel del extranet de Wink.
  • De cualquier otra manera expresamente prevista en este Acuerdo.

13.4 Además, Wink se reserva el derecho a su sola discreción de terminar este Acuerdo inmediatamente mediante aviso escrito al Proveedor de Alojamiento si:

  • El Proveedor de Alojamiento inicia insolvencia, bancarrota, administración judicial, liquidación u otros procedimientos similares (ya sea iniciados por el Proveedor o sus acreedores), que no sean desestimados o resueltos a favor del Proveedor dentro de sesenta (60) días;
  • Un acreedor ejecuta o intenta ejecutar una hipoteca sobre el Hotel Participante;
  • El Proveedor de Alojamiento cesa operaciones en el curso ordinario del negocio;
  • El Proveedor pierde su arrendamiento o derechos para operar el Hotel Participante bajo su marca actual;
  • Hay un cambio en las características del alojamiento, incluyendo construcción, obras y renovaciones;
  • O debido a un Evento de Fuerza Mayor.

13.5 Al término anticipado o expiración del Acuerdo por cualquier motivo, el Proveedor de Alojamiento deberá:

  • Cumplir todas las Reservas hechas antes de la fecha efectiva de terminación o expiración, a las Tarifas originalmente reservadas, incluyendo aquellas con fechas de check-in posteriores a la terminación o expiración del período de aviso aplicable, o proporcionar servicios alternativos adecuados; y
  • Liquidar la cuenta en consecuencia.

14. Declaraciones y Garantías

El Proveedor de Alojamiento garantiza y declara que cumplirá plenamente con lo siguiente:

14.1 Que la provisión de todas las Habitaciones, y todas las Instalaciones y Servicios, será en todo momento conforme a las buenas prácticas de la industria y se proporcionará con toda la habilidad, cuidado, atención y diligencia debidos;

14.2 Que todo el personal del Hotel Participante estará debidamente calificado y capacitado para cumplir sus obligaciones bajo este Acuerdo;

14.3 Que el Proveedor cumplirá con todas las leyes, normas y otros requisitos aplicables de las autoridades relevantes en relación con la provisión de Habitaciones, y todas las demás partes de cada Hotel Participante o servicios y/o instalaciones asociadas y/o sus obligaciones bajo este Acuerdo;

14.4 Que cada Hotel Participante ha leído y aceptado los términos de este Acuerdo;

14.5 Que todas las Habitaciones y/o cualquier Instalación y Servicio proporcionados conforme a este Acuerdo son seguros y cumplen plenamente con todas las leyes, normas y regulaciones locales, estatales, federales y/o nacionales. Además, garantiza que ninguna Habitación (ni ninguna otra parte de los Hoteles Participantes) tiene calentadores de agua a gas individuales instalados;

14.6 Que toda la información proporcionada directa o indirectamente a Wink por el Proveedor de Alojamiento conforme a este Acuerdo será actualizada y precisa.

14.7 Que el Proveedor de Alojamiento no está constituido ni es residente de un país sujeto a sanciones económicas o comerciales; y

14.8 Completar a su propio costo cualquier trabajo necesario para eliminar deficiencias y/o defectos notificados por las autoridades con efecto inmediato. El Proveedor notificará a Wink sin demora. Considerará cualquier recomendación razonable de mejora hecha por Wink.

15. Incidentes y Quejas de Huéspedes

15.1 Si ocurre algún incidente con un Huésped, el Proveedor debe informar a Wink lo antes posible y cooperar plenamente para manejar adecuadamente el incidente.

15.2 El Proveedor acuerda cooperar plenamente con Wink en el manejo de todas las reclamaciones o quejas de Huéspedes y proporcionar una respuesta detallada a cualquier consulta de Wink dentro de siete (7) días calendario o dentro del plazo acordado en el acuerdo de nivel de servicio.

15.3 Si Wink debe compensar a un Huésped por un incidente, reclamación o queja debido a un acto u omisión del Proveedor, este acuerda indemnizar y reembolsar a Wink prontamente y conforme a la Sección 33 de los Términos Generales (“Indemnización”).

15.4 El Proveedor permite que Wink deduzca todos los costos, gastos y compensaciones incurridos por incidentes y quejas de Huéspedes del saldo(s) del Proveedor.

16. Derechos de Auditoría

16.1 Durante la Vigencia, Wink podrá auditar los registros relevantes del Proveedor y/o Hoteles Participantes para verificar (i) el desempeño de las Reservas; (ii) todos los pagos recibidos por Wink y/o Huéspedes; y (iii) todos los pagos pagados o pagaderos por Wink y/o Huéspedes.

16.2 Cada Parte asumirá sus propios costos de auditoría, excepto si la auditoría demuestra incumplimiento del Proveedor, en cuyo caso el Proveedor pagará la auditoría y tomará medidas para cumplir sus obligaciones.

17. Seguro

El Proveedor mantendrá un seguro adecuado con aseguradoras reputadas, autorizadas para operar en el estado/país aplicable, respecto a todos los riesgos de terceros relacionados con la provisión de alojamiento (o cualquier instalación y servicio) y/o este Acuerdo, incluyendo la responsabilidad de Wink por reclamaciones relacionadas con (i) pérdida o daño a propiedad real o personal; (ii) lesiones personales o muerte; (iii) pérdida o daño a propiedad de terceros; o (iv) su responsabilidad frente a terceros a quienes provea servicios de alojamiento.

18. Antisoborno, restricciones comerciales y ética empresarial

Wink tiene tolerancia cero a violaciones de normas internacionales de comercio, legislación antisoborno y anticorrupción, y restricciones aplicables al comercio, flujo de fondos y financiamiento del terrorismo.

El Proveedor garantiza que cumple y cumplirá, y que sus Partes Asociadas cumplen y cumplirán con el Código de Conducta de Proveedores de Wink.

El Proveedor declara, garantiza y se compromete a cumplir en todos los aspectos con todas las normas internacionales de comercio, restricciones aplicables, financiamiento del terrorismo y legislación antisoborno y anticorrupción, incluyendo, pero no limitado a, la Ley de Soborno del Reino Unido 2010 y la Ley de Prevención de la Corrupción de Singapur.

El Proveedor garantiza que, a su leal saber y entender, ni él ni sus Partes Asociadas han sido condenados por delitos relacionados con soborno o corrupción ni son objeto de investigación por autoridades gubernamentales, administrativas o regulatorias.

19. Confidencialidad

19.1 Información Confidencial. Las Partes entienden y acuerdan que en la ejecución de este Acuerdo, cada Parte puede tener acceso o estar expuesta directa o indirectamente a información confidencial y sensible de la otra Parte (la “Información Confidencial”). Esto incluye datos de clientes, volumen de transacciones, planes de marketing y negocios, información financiera, técnica y operativa, estadísticas de uso, datos de clasificación, información sobre tarifas, productos y paridad de disponibilidad, políticas de precios, datos de conversión, volumen de clics, datos personales de Huéspedes, software o información sobre software proporcionado o usado por Wink, términos de este Acuerdo y otra información no pública designada como privada o confidencial.

19.2 Protección y salvaguarda. Cada Parte acuerda que: (a) toda Información Confidencial seguirá siendo propiedad exclusiva de la Parte divulgadora y la Parte receptora no usará la Información Confidencial para otro propósito que no sea la ejecución de este Acuerdo, (b) mantendrá la confidencialidad y secreto de la Información Confidencial, (c) la divulgará solo a personas autorizadas que necesiten conocerla para este Acuerdo, (d) no copiará, publicará, transmitirá, reproducirá, divulgará o pondrá la Información a disposición de terceros, ni la almacenará en sistemas no protegidos, y (e) devolverá o destruirá todas las copias de Información Confidencial a solicitud escrita de la otra Parte. Si alguna Parte procesa datos personales en nombre de la otra, regularán dicho procesamiento mediante un Acuerdo de Procesamiento de Datos (DPA) que formará parte de este Acuerdo.

19.3 Divulgación permitida. No obstante lo anterior, la Información Confidencial no incluye información que (i) sea o pase a ser pública sin culpa de la Parte receptora, (ii) estuviera en posesión de la Parte receptora antes de este Acuerdo, (iii) sea divulgada por un tercero sin obligación de confidencialidad, o (iv) sea requerida por ley, orden judicial, citatorio o autoridad gubernamental. Wink puede divulgar este Acuerdo confidencialmente a sus empresas proveedoras.

19.4 Datos de Clientes. Las Partes harán esfuerzos razonables para proteger la confidencialidad y privacidad de los Datos de Clientes y evitar su uso o divulgación no autorizada. Cumplirán con las leyes aplicables sobre procesamiento de datos personales y privacidad. Usarán medidas de seguridad razonables, incluyendo cifrado de datos y canales. El Proveedor debe notificar a Wink cualquier brecha de seguridad lo antes posible (no más de 1 día tras descubrirla). Cada Parte tendrá una política de privacidad accesible para clientes que describa cómo protege y usa los Datos de Clientes. Las Partes pueden ejercer derechos de acceso, rectificación, cancelación, oposición, portabilidad y restricción mediante solicitud escrita a la otra Parte, además de presentar reclamos ante la Agencia local de Protección de Datos.

19.5 Anuncios. Ninguna Parte publicará materiales que hagan referencia a la otra sin consentimiento previo por escrito. Este consentimiento no será negado o retrasado injustificadamente.

19.6 Cada Parte puede contactar al Oficial de Protección de Datos (DPO) de la otra a través del correo electrónico y/o direcciones postales: dataprotectionofficer@Wink.

20. Derechos de Propiedad Intelectual

20.1 El Proveedor reconoce que Wink y/o sus licenciantes conservarán la propiedad de todos los derechos, títulos e intereses en los Derechos de Propiedad Intelectual de Wink o incorporados en el sitio web de Wink, incluyendo (pero no limitado a) el logo de Wink, el Contenido y los Datos de Wink. Nada en este Acuerdo transfiere tales derechos al Proveedor.

20.2 El Proveedor no divulgará, integrará, usará, combinará, explotará, incorporará ni pondrá a disposición el Contenido y Datos de Wink (o parte de ellos) (a) con su propio contenido o el de cualquier competidor de Wink (incluyendo Hoteles), (b) para beneficio propio (salvo para habilitar el Servicio y Sistema conforme a este Acuerdo), (c) para beneficio de competidores de Wink, o (d) para cualquier otro propósito o en plataformas de terceros salvo lo expresamente permitido. El Afiliado no modificará ni creará obras derivadas basadas en el Contenido y no incluirá enlaces o referencias a competidores de Wink.

20.3 El Proveedor no registrará ni usará nombres de dominio que incorporen palabras idénticas o similares a “Wink” o variaciones, traducciones o errores ortográficos.

20.4 Al celebrar este Acuerdo, Wink no renuncia ni pierde ningún derecho sobre la Propiedad Intelectual de Wink frente al Proveedor o terceros.

21. Cambio de Propiedad

21.1 El Proveedor (y cada Hotel Participante) no venderá, arrendará ni dispondrá de su interés en ninguna propiedad hotelera sin dar al menos tres (3) meses de aviso previo por escrito. En caso de venta, arrendamiento u otra disposición, se incluirá en el contrato que este Acuerdo (incluyendo Reservas) será asignado o novado a la nueva entidad tras el cambio de control, sujeto a las subsecciones (b) de esta cláusula.

21.2 Si Wink no desea continuar con el nuevo titular, las Partes pueden acordar terminar este Acuerdo inmediatamente sin perjuicio de Reservas existentes y otros derechos adquiridos.

22. Contenido del Listado

22.1 Wink proporcionará acceso al extranet. El Proveedor se compromete a subir toda la información y contenido del producto, incluyendo fotos, imágenes, diseños, texto, audio, video, descripciones e instalaciones (el “Contenido”) para asegurar la distribución óptima y mantenerlo actualizado. Si no proporciona el Contenido, autoriza a Wink a descargarlo directamente de su sitio web y acepta la responsabilidad por cualquier problema o reclamación derivada. Además, otorga a Wink el derecho de modificar o ajustar tamaño y resolución para marketing y distribución.

22.2 Si el Proveedor no puede acceder al extranet por causas fuera de su control, notificará a Wink de inmediato.

22.3 El Proveedor declara que tiene todos los derechos, licencias y autorizaciones para: (i) proveer el Contenido a Wink; (ii) otorga a Wink un derecho no exclusivo, libre de regalías, irrevocable, mundial y sublicenciable para usar, modificar, mostrar, publicar y ajustar el Contenido, nombre, logos, marcas y cualquier otra propiedad intelectual para la ejecución de este Acuerdo; (iii) garantiza que dichos derechos no infringen derechos de terceros; y (iv) será responsable por cualquier información difamatoria o inmoral y la veracidad de los derechos proporcionados.

22.4 El Proveedor indemnizará y mantendrá indemne a Wink, sus Proveedores y socios de cualquier pérdida o reclamación derivada de reclamos de propiedad intelectual.

22.5 El Proveedor proporcionará actualizaciones sobre el progreso de cualquier reclamo de propiedad intelectual y, si no cumple o Wink no está satisfecho, Wink asumirá el control inmediato del reclamo a costo del Proveedor, pudiendo compensar costos contra montos adeudados.

23. Publicidad / Comunicaciones Externas

23.1 El Proveedor no emitirá comunicaciones o materiales relacionados con Wink o este Acuerdo sin consentimiento previo por escrito de Wink y será responsable por daños a Wink por incumplimiento.

23.2 Consultará con Wink sobre el contenido de cualquier comunicación propuesta y proporcionará copia de la comunicación final.

24. Precedencia

24.1 Este Acuerdo permite acuerdos comerciales individuales posteriores con cada Proveedor. En caso de discrepancia, aplicarán los términos de este Acuerdo sujeto a lo siguiente:

24.2 En relación con Términos de Pago sobre cancelaciones, no presentaciones, políticas de pago, liberaciones y disponibilidad de habitaciones, prevalecerán los términos de este Acuerdo;

24.3 En relación con tarifas, ocupaciones mínimas, descuentos para terceros y niños, y mercados aplicables, prevalecerán las condiciones del acuerdo comercial individual.

25. Autoridad para Firmar – Representación y Firma del Proveedor

25.1 El Proveedor garantiza que la persona que firma este Acuerdo tiene autoridad para obligar a cada Hotel Participante y cumplirá con sus obligaciones bajo este Acuerdo.

25.2 El Proveedor acepta que la aceptación electrónica de este Acuerdo y sus términos, incluyendo modificaciones, es válida, vinculante y exigible.

26. Idioma

La versión en inglés de este Acuerdo será la que prevalezca en caso de inconsistencias con traducciones.

27. Renuncias

Ninguna renuncia a incumplimiento o condición será considerada renuncia a otros incumplimientos o condiciones.

28. Divisibilidad

Si alguna disposición es ilegal o inaplicable, se modificará o eliminará para hacerla válida y el resto del Acuerdo seguirá vigente.

29. Relación de las Partes

Las Partes actúan como contratistas independientes y ninguna es agente o socio de la otra.

30. Cesión

30.1 Ninguna Parte podrá ceder derechos u obligaciones sin consentimiento previo, salvo que Wink pueda ceder a empresas afiliadas sin consentimiento.

30.2 Este Acuerdo beneficia a las Partes y sus sucesores permitidos, sin conferir derechos a terceros salvo expresamente.

31. Fuerza Mayor

Wink no será responsable por retrasos o incumplimientos causados por eventos fuera de su control razonable, incluyendo desastres naturales, guerra, terrorismo, pandemias, huelgas, etc.

32. Limitación de Responsabilidades

32.1 Ninguna Parte será responsable por daños indirectos, incidentales, consecuentes, especiales o punitivos, salvo por incumplimientos relacionados con confidencialidad o propiedad intelectual.

32.2 No se excluye responsabilidad por muerte o lesiones causadas por negligencia, fraude o incumplimientos no limitables por ley.

32.3 Las Partes reconocen que las limitaciones de responsabilidad son justas y razonables.

33. Indemnización

En la máxima medida permitida por la ley, aceptas liberar, defender, indemnizar y mantener indemne a Wink, sus Proveedores y subsidiarias, y sus directivos y empleados, de cualquier reclamo, daño o gasto relacionado con (i) tu incumplimiento de estos Términos; (ii) uso indebido de los Servicios; (iii) incumplimiento en reportar, cobrar o remitir impuestos; o (iv) violación de leyes o derechos de terceros.

34. Ley Aplicable y Jurisdicción

34.1 Este Acuerdo se regirá exclusivamente por las leyes de Singapur. La Ley de Contratos (Derechos de Terceros) 2001 (Cap 53B) no se aplicará. Las Partes intentarán resolver disputas amistosamente antes de acudir a tribunales.

34.2 Cualquier disputa se someterá exclusivamente a los tribunales competentes de Singapur, sin considerar reglas de conflicto de leyes.

35. Contrapartes

Este Acuerdo puede firmarse en contrapartes, cada una considerada original, y juntas constituyen un solo instrumento. Copias escaneadas o electrónicas de la firma de Wink tendrán igual validez que firmas manuscritas originales.

36. Acuerdo Completo

36.1 Este Acuerdo (incluyendo formularios, anexos y apéndices) constituye el acuerdo completo y reemplaza todos los acuerdos previos.

36.2 Si alguna disposición es inválida, las demás seguirán vigentes y se reemplazará la inválida por una válida con efecto similar.

37. Ejecución

El Acuerdo entra en vigor tras la confirmación escrita de aceptación y aprobación del Proveedor por Wink. Al registrarse y suscribirse al programa Wink como Proveedor, acepta los términos, incluyendo modificaciones.

El acuerdo ha sido leído y aceptado por el proveedor. La aceptación electrónica es válida y vinculante.

38. Avisos

Todos los avisos serán en inglés, por escrito, entregados en persona, correo registrado prepagado o mensajería internacional reconocida (FedEx, UPS, DHL) a la oficina registrada o por correo electrónico a la persona de contacto.

Se considerará recibido el aviso (i) al entregarse en mano con acuse de recibo, (ii) al comprobarse entrega por correo registrado, (iii) en la fecha registrada por mensajería, o (iv) por correo electrónico con acuse de recibo.