Skip to content

Общи условия за ползване

ОБЩИ УСЛОВИЯ НА WINK ЗА ПАРТНЬОРИ

С регистрацията и записването в партньорската програма на Wink като партньор, партньорът потвърждава, че е прегледал, разбира, признава и приема условията на това партньорско споразумение („споразумението“).
СТРАНИ:

Winkfluence, компания, регистрирана съгласно законите на щата Уайоминг, със седалище на адрес 30 N Gould St, Ste. 22578, Sheridan, WY 82801 САЩ, оперираща под името “Wink”, и

  1. ПАРТНЬОРЪТ, чиито данни са посочени във Формуляра за регистрация на партньор или са подадени онлайн („Партньор“).

Wink и Партньорът са „Страна“ по това Споразумение и заедно се наричат „Страни“.

КАТО СЕ ИМА ПРЕДВИД:
(i) Wink управлява онлайн система („Системата“), чрез която участващите Настанителни обекти (заедно „Доставчици на настаняване“, всеки „Доставчик на настаняване“) могат да предоставят своя инвентар за резервация, а гостите могат да правят резервации при тези Доставчици („Услугата“);
(ii) Wink не притежава, контролира, предлага или управлява никакви обяви. Wink не е страна по договорите, сключени директно между Доставчиците на настаняване и гостите. Wink не действа като агент на Доставчиците;
(iii) Wink поддържа и експлоатира собствените си уебсайтове („Wink Уебсайтове“) и предоставя Услугата и връзки към нея на уебсайтове на трети страни;
(iv) Партньорът притежава, контролира, хоства и/или управлява един или повече интернет домейни, уебсайтове и приложения;
(v) Партньорът и Wink желаят Партньорът да направи Услугата (директно или индиректно) достъпна за своите клиенти и посетители на уебсайтовете и приложенията на Партньора при условията, посочени в това Споразумение („Условия“).

Следователно Страните се споразумяха както следва:

1. Дефиниции

1.1 Освен термините, дефинирани на други места в това Споразумение, следните дефиниции се прилагат през цялото Споразумение, освен ако не е посочено друго:

„Настаняване“ означава всякаква форма на настаняване, включително, но не само, Доставчици на настаняване, мотели, къщи за гости, bed & breakfast, хостели, вили, апартаменти (с обслужване или не), хижи, кръчми, гостоприемни места, курорти, кондоминиуми, къмпинг места и всякакъв друг вид настанителен доставчик (независимо дали е наличен на Wink Уебсайтовете).
„Доставчик(и) на настаняване“ означава всяка Страна, която създава акаунт в Wink с намерение да продава собствения си инвентар от стаи и допълнителни услуги чрез платформата Wink.
„Марки на доставчици на настаняване“ означава всякакъв термин или ключова дума, която е същата или объркващо подобна (включително вариации, преводи, правописни грешки и единствено/множествено число) на търговски марки или търговско наименование (регистрирани или нерегистрирани), принадлежащи на или притежавани от някой Доставчик на настаняване.
„Партньор“ означава Страната, чиито релевантни (контактни) данни са посочени във Формуляра за регистрация на партньор.
„Партньорски заминавания“ има значението, посочено в клауза 5.4.
„Партньорска група“ означава Партньора и крайната холдингова компания на Партньора (включително групата компании или субекти, които са под (директен или индиректен) контрол на крайната холдингова компания или акционер(и) на Партньора).
„Формуляр за регистрация на партньор“ означава онлайн формуляра за записване и регистрация, който трябва да бъде попълнен от Партньора.
„Партньорски уебсайт(и)“ означава уебсайтовете и приложенията, притежавани, контролирани, хоствани и управлявани от Партньора, на които Услугата ще бъде достъпна.
„Приложение(я)“ означава нативно приложение за мобилни устройства.
„Споразумение“ означава настоящото споразумение.
„Резервация“ означава успешна транзакция, регистрирана от Wink от гост за резервация при Доставчик на настаняване.
„Такса за резервация“ е 1.5% такса, удържана от комисионната на Партньора като такса за обработка от Wink.
„Стойност на резервацията“ е общата сума, събрана от Платежния посредник от госта за резервация.
„Клауза“ означава клауза от това Споразумение.
„Комисионна“ означава сумата, дължима на Партньора преди удръжката на таксата за платежна услуга и таксата за резервация за всяка реализирана транзакция съгласно това Споразумение.
„Връзки“ означава всички уеб-компоненти, връзки, целеви страници и/или JSON фийдове и/или дълбоки връзки и/или хипервръзки, създадени, хоствани и поддържани от Wink.
„Съдържание“ означава цялата (описателна) информация за Доставчиците на настаняване, налична на Wink Уебсайта, включително, но не само, информация и описания на Доставчиците, отзиви на гости, метаданни, детайли за удобства и (политики за анулация/неявяване) и общи условия на Доставчиците (включително преводи) и снимки, видео, изображения, с изключение на цени и наличности (включително актуализации, модификации, замени, добавки или изменения).
„Контрол“ означава притежаването на власт или възможност да (директно или индиректно, самостоятелно или съвместно с други, чрез собственост на гласуващи ценни книжа или други дялове, партньорство или по друг начин) (i) упражнява или дава възможност да се упражнява повече от половината от гласовете на общото събрание на акционерите на компания, (ii) назначава повече от половината от (не)изпълнителните директори или надзорни съветници на компания, или (iii) ръководи или дава указания за управлението на компания.
„Данни за клиентите“ означава лична идентифицираща информация на госта („PII“), включително, но не само, име, адрес (включително имейл), данни за кредитна карта и друга поверителна и лична информация на госта.
„Двойно обслужване“ означава множество реклами на една и съща страница с резултати от търсачка с цел насочване на трафик към подобни уебсайтове или страници със сходно съдържание.
„Гост“ означава посетител на Уебсайтовете или Приложенията, който е направил резервация при Доставчик на настаняване чрез Услугата.
„Права върху интелектуална собственост“ означава всякакви патенти, авторски права, изобретения, права върху бази данни, права върху дизайн, регистриран дизайн, търговска марка, търговско наименование, бранд, лога, сервизни марки, know-how, полезен модел, нерегистриран дизайн или, където е приложимо, всяко заявление за такива права, know-how, търговско или бизнес име, домейн име (с какъвто и да е (код на държава) домейн от най-високо ниво, напр. .com, .net, co.th, .de, .fr, eu, co.uk и др.) или други подобни права или задължения, регистрирани или нерегистрирани, или други индустриални или интелектуални права, съществуващи в която и да е територия или юрисдикция в света.
„JSON“ означава JSON връзка между базата данни на Wink и базата данни на Партньора, която може да бъде предоставена от Wink при договорени условия.
„Връзка“ означава вграден иконен, обектен, графичен или текстов елемент в уеб страница или имейл, който представлява хипертекстова препратка към URL адрес на Wink в Партньорския уебсайт(и).
„Търговска транзакция“ означава реализирана транзакция, при която Платежният посредник е търговец на запис, като събира средства директно от госта за резервацията.
„Реализирана транзакция(и)“ означава резервация, направена от посетител на Партньорския уебсайт(и) и/или приложение(я), който чрез Връзката е направил резервация при Доставчик на настаняване, и която е довела до реално предоставяне на настаняване, потвърдено от Доставчика на Wink. Реализираните транзакции винаги ще бъдат коригирани за промени (напр. съкратени престои), връщания, измами с кредитни карти, лоши дългове и др. За избягване на съмнения, анулации, неявявания и др. не се считат за реализирани транзакции.
„Микро сайт“ означава всички бели етикети на основния уебсайт на Wink, които са собственост, създадени, хоствани и поддържани от Wink. Микро сайтът може да бъде маркиран с лого „powered by Wink“ или еквивалент.
„Нетна комисионна“ е сумата, дължима на Партньора за реализирани транзакции след удръжка на таксата за платежна услуга и таксата за резервация.
„Платена търсачка“ означава всякаква форма на онлайн реклама, която свързва показването на реклама с конкретна заявка за търсене на база ключова дума.
„Платежен посредник“ е изцяло собствена дъщерна компания на Winkfluence, която управлява платежните услуги, събира плащания от гости („Pay-in“), като таксува платежния метод, свързан с покупката им, като кредитна карта, дебитна карта, банков превод, криптовалути или PayPal и разпределя дължимата сума („Нетна комисионна“) по местната банкова сметка на Партньора.
„Pay-in“ означава получаване на плащане от гост чрез Платежния посредник.
„Pay-out“ означава изплащане на Нетната комисионна на Партньора от Платежния посредник.
„Такса за платежна услуга“ е 4% такса, удържана от комисионната на Партньора като такса за придобиване на плащане от Платежния посредник.
„Сравнение на цени“ означава сравнение на цени и/или наличности на Доставчици на настаняване, предоставени от две или повече онлайн платформи за резервации на настаняване.
„Препродажба“ има значението, посочено в Клауза 4.1.7.
„Портал за продавачи“ има значението, посочено в Клауза 4.1.8.
„SEM“ означава маркетинг в търсачки и включва всякаква форма на онлайн маркетинг, която цели да промотира уебсайтове чрез увеличаване на видимостта им в резултатите от търсачки чрез оптимизация, платено позициониране, контекстуална реклама или платено включване.
„SEO“ означава оптимизация за търсачки и включва процеса на (i) подобряване на обема или качеството на трафика към уебсайт или страница от търсачки чрез „естествени“ или неплатени („органични“ или „алгоритмични“) резултати, или (ii) постигане на по-добро класиране в резултатите за конкретна ключова дума или ключови думи.
„Подобно домейн име“ има значението, посочено в Клауза 4.7.1.
„Регулации за спам“ означава всякакви политики, регулации, ограничения или задължения, предписвани или обявявани от Трети платформи, които (i) забраняват или предотвратяват Двойно обслужване, Cloaking или подобни техники, или (ii) съдържат допълнителни ограничения или регулации относно спам или запазване на уникално потребителско изживяване.
„Трети платформи“ означава всякакви (трети страни) търсачки (маркетинг доставчици), мета-търсачки, търсачки, сайтове за търсене на пътувания, сайтове за сравнение на цени, социални мрежи, браузъри, услуги за споделяне и хостинг на съдържание и мултимедийни блог услуги или други (подобни) канали или форми на (трафик хостинг) медии, онлайн или офлайн.
„Уебсайтове“ означава уебсайтовете на Wink и свързаните с него компании и партньори (включително Партньорските уебсайтове), на които продуктите и услугите на Wink са достъпни.
„Конкурент на Wink“ означава всеки пряк или косвен конкурент на Wink (с изключение на компании от групата Wink).
„Данни на Wink“ означава интелектуалните права на Wink и Съдържанието, предоставени на Партньора по това Споразумение, както и друга информация, собственост или използвана от Wink или включена в Wink Уебсайтовете или предоставена на Партньора (напр. цени и наличности).
„Wink Уебсайтове“ означава уебсайтовете на Wink, включително, но не само Wink, traveliko.com и всички локални или алтернативни версии (с какъвто и да е домейн от най-високо ниво), както и всякакви вариации, включително мобилни уебсайтове, мобилни приложения и др.

1.2 Липса на партньорство

1.2.1 Това Споразумение не цели и нищо в него или в предвидените договорености не трябва да се тълкува като създаване на съвместно предприятие или партньорство, или отношения на принципал и агент между Страните.

1.2.2 Освен ако не е договорено писмено друго от Wink или посочено в това Споразумение, Партньорът няма да публикува на Партньорските уебсайтове изявления, изрични или подразбиращи, че уебсайтът е част от, одобрен от или официален уебсайт на Wink.

1.2.3 Партньорът може да се свързва директно с Доставчиците на настаняване за определяне на изключителни или предпочитани цени, условия, промоции, пакети и добавки.

2. Обхват на това Споразумение

2.1 Неексклузивност
Съгласно условията на това Споразумение, Партньорът ще действа като неексклузивен дистрибутор (партньор) на Wink.

2.2 Услуга

2.2.1 За срока на това Споразумение, Страните се съгласяват, че Услугата ще бъде предоставена от Wink на Партньора, както е посочено във Формуляра за регистрация на партньор (напр. Връзка или Микро сайт) и на уебсайтовете, посочени във Формуляра (т.е. Партньорските уебсайтове).

2.2.2 Когато резервация бъде направена от посетител на Партньорските уебсайтове чрез Системата, Wink ще отговаря за предаването на съответните данни за резервацията от посетителя към Доставчика на настаняване (напр. дата на пристигане, брой нощувки, тип стая, име на госта) и изпращането на последващото (имейл) потвърждение и/или ваучер на госта.

2.2.3 Услугата включва обслужване на клиенти в полза на гостите. Партньорът ще препраща незабавно всички въпроси и проблеми, свързани с обслужването на клиенти, резервации (включително промени или анулации), Доставчика и други релевантни въпроси, жалби и плащания директно към Wink и няма да предоставя допълнителни услуги по тези въпроси.

2.3 Връзка или Микро сайт

2.3.1 Ако Услугата се предоставя чрез Връзка, Партньорът на своя сметка ще интегрира и направи Връзката достъпна на видимо място, уеб страници и в подходящо място, размер и форма на Партньорските уебсайтове, както е указано от Wink или договорено между Страните.

2.3.2 Ако Услугата се предоставя чрез Микро сайт, Партньорът на своя сметка ще интегрира и направи Връзките и/или Микро сайта достъпни на видимо място, уеб страници и в подходящо място, размер и форма на Партньорските уебсайтове, както е указано от Wink или договорено между Страните.

3. Лиценз

3.1 Взаимен лиценз

3.1.1 Съгласно Клауза 4.4, Wink предоставя на Партньора неизключително, оттегляемо, ограничено, безвъзмездно и световно право и лиценз:

  1. да показва елементи от Данните на Wink и допълнителна информация за Доставчиците на настаняване на Партньорските уебсайтове, предоставени от Wink;
  2. да промотира и рекламира Услугата при условията на това Споразумение.

3.1.2 Партньорът предоставя на Wink безвъзмездно и световно право и лиценз:

  1. да включва, интегрира и показва Връзката, Микро сайта и/или Връзката (според случая) на Партньорските уебсайтове;
  2. да направи Услугата достъпна на Партньорските уебсайтове.

3.2 Липса на право за подлицензиране и неразкриване

3.2.1 Освен ако не е договорено писмено от Wink, Партньорът няма право (i) да подлицензира правата по Клауза 3.1.1, (ii) да подлицензира Връзката или Връзката на трети страни, или (iii) да поставя хипервръзки към Wink Уебсайта чрез или в сътрудничество с компании от Партньорската група и/или трети страни.

3.2.2 Освен ако не е договорено писмено от Wink или посочено друго в това Споразумение, Партньорът няма право да продава, използва, прехвърля, (под)лицензира, разкрива, предоставя достъп, разпространява Данните на Wink или Съдържанието (i) на трети страни, (ii) за сравнение на цени/наличности, сайтове, отзиви или проучвания, (iii) за други цели освен за генериране на резервации чрез Услугата, или (iv) по друг начин.

4. Задължения и ангажименти

4.1 Общи задължения

4.1.1 Партньорът се задължава да използва разумни търговски усилия да (i) персонализира Партньорските уебсайтове и интегрира Връзката, Връзките и/или Микро сайта така, че да генерира максимален трафик към Wink Уебсайта или Партньорските уебсайтове, и (ii) да промотира и рекламира Доставчиците на настаняване и възможността за резервация на Партньорските уебсайтове в своята търговска и вътрешна мрежа, като предостави разпределителната си мрежа и канали (напр. интернет и интранет).

4.1.2 Партньорът няма да предприема действия, които могат да засегнат отношенията на Wink с Доставчиците на настаняване на Wink Уебсайтовете. Партньорът няма да допуска действия, които биха изключили Wink от процеса на резервация с Доставчик.

4.1.3 Партньорът няма да комуникира с Доставчици на настаняване, освен както е посочено в Клауза 1.2.3, относно резервации, направени чрез Системата, или обслужване на клиенти по такива резервации.

4.1.4 Партньорът ще поддържа и актуализира съдържанието на Партньорските уебсайтове, като ги държи актуални и точни. Ще коригира грешки след уведомление от Wink.

4.1.5 Партньорът няма да извлича програмно информация от Wink Уебсайта (напр. screen scrape) или да копира, модифицира, декомпилира, записва вируси, прави подвеждащи изявления, измами или други действия, които биха навредили на Wink. Нарушенията водят до прекратяване на участието и загуба на плащания.

4.1.6 Партньорът няма да прави статично копие на Съдържанието или част от Wink Уебсайта.

4.1.7 Партньорът няма да печели от резервации освен чрез комисионна от Wink. Не се допуска препродажба на резервации, направени чрез Wink. Нарушенията водят до отказ или анулиране на резервации и прекратяване на участието.

4.1.8 Wink предоставя достъп до „Портал за продавачи“ за мониторинг на резервации и управление. Партньорът трябва да пази потребителските данни в тайна и да уведомява Wink при нарушения.

4.1.9 Резервациите са предмет на Условията за ползване на Wink. Партньорът няма право да използва Wink Уебсайта за други търговски цели освен за получаване на комисионна.

4.1.10 Партньорът признава, че ограниченията и задълженията в тази Клауза 4 са разумни и важни за Wink и ще ги спазва, включително и за лица с достъп до Портала.

4.2 Защита на добра воля, бранд и трафик

4.2.1 За да защити продукта, услугата, бранда и добрата воля на Wink, Партньорът гарантира, че Партньорските уебсайтове (с изключение на Микро сайта) са достатъчно различни от Wink Уебсайта по дизайн, цветове, лога и др. Партньорът ще направи промени при поискване от Wink.

4.3 Права върху интелектуална собственост

4.3.1 Партньорът признава, че Wink и/или лицензиантите му запазват всички права върху интелектуалната собственост, включително лого, съдържание и данни.

4.3.2 Партньорът няма да разкрива, използва или комбинира съдържанието и данните на Wink с конкуренти или за други цели, освен за предоставяне на Услугата.

4.3.3 Партньорът няма да регистрира домейн, който включва „Wink“ или подобни.

4.3.4 Влизайки в това Споразумение, Wink не се отказва от никакви права върху интелектуалната собственост.

4.4 Промоция и маркетинг

4.4.1 По време на срока на Споразумението, Партньорът няма да извършва (или да разрешава на трети страни да извършват) платени търсения, SEM, SEO, или други онлайн реклами, които:

  1. са свързани с Услугата;
  2. Wink Уебсайта;
  3. Съдържанието;
  4. Данните на Wink;
  5. Брандовете на Wink;
  6. Марките на доставчици на настаняване (без писмено съгласие);
  7. Партньорския уебсайт, ако рекламата е свързана с оферта, резервация или информация за настаняване.

Тези ограничения по точки (i) до (v) остават в сила и след прекратяване на Споразумението.

4.4.2 Партньорът няма да използва Трети платформи, за да заобикаля задълженията си.

4.4.3 Партньорът няма да използва Съдържанието на Трети платформи, освен ако не е изрично разрешено.

4.4.4 Партньорът ще спазва исканията на Wink за прилагане на тази клауза, в противен случай Wink може да прекрати Споразумението незабавно.

4.5 Забрана на двойно обслужване и cloaking

4.5.1 Партньорските уебсайтове не трябва да са свързани с Wink Уебсайтовете чрез двойно обслужване или подобни техники.

4.5.2 Ако Услугата се предоставя чрез Връзка или Микро сайт, Партньорът няма да използва сайтове за търсене на пътувания или сравнение на цени без писмено съгласие.

4.5.3 Партньорът няма да представя съдържанието с цел да заблуди търсачки или редактори чрез cloaking или подобни методи.

4.5.4 Партньорът се задължава да спазва регулациите за спам и да изпълнява исканията на Wink.

4.6 Забрана за директен контакт с доставчици

Партньорът няма да контактува, търси или приема Доставчици на настаняване за бизнес партньорства, реклама или други цели, освен по договорените условия.

4.7 Подобни домейн имена

4.7.1 Ако Партньорът притежава или използва домейн, объркващо подобен на брандовете на Wink („Подобно домейн име“), или желае да регистрира такъв, се прилагат ограничения за използване, реклама и покупка на ключови думи.

4.7.2 Подобните домейн имена трябва да препращат директно към Партньорския уебсайт и не трябва да се рекламират или предлагат по друг начин.

4.8 Сравнение на цени

4.8.1 Ако Партньорът предлага сравнение на цени, ще има достъп само до данни за цени и наличности на Доставчици, предоставени от Wink чрез JSON връзка.

4.8.2 Партньорът няма право да използва данни и съдържание от Wink Уебсайта или трети страни за сравнение.

4.8.3 Партньорът гарантира, че цените на конкурентите, показвани на Партньорския уебсайт, са точни и не подвеждащи.

4.8.4 Wink ще бъде третирана поне толкова благоприятно, колкото най-добрите конкуренти на Price Comparison сайта на Партньора.

4.9 Тежест на доказване, спазване и санкции

4.9.1 При нарушение на задълженията по Клауза 4, тежестта на доказване е на Партньора.

4.9.2 При нарушение или заплаха за нарушение, Партньорът трябва да уведоми Wink и да изпълни исканията за корекция.

4.9.3 Ако Партньорът не изпълни исканията, Wink може да отложи или прекрати предоставянето на Услугата или Споразумението.

4.9.4 При нарушение Wink може да:

(a) спре плащанията или прекрати Споразумението незабавно;
(b) намали комисионната до 0%;
(c) поиска връщане на платената комисионна;
(d) при използване на Подобно домейн име, да изиска прехвърляне на домейна на Wink.

5. Комисионна

5.1 Wink ще плаща комисионна на Партньора, определена от Доставчика, върху стойността на резервациите, реализирани чрез Партньора. Платежните условия са в отделно споразумение.

5.2 Процентът на комисионната се определя от Доставчика. По подразбиране е 10%, но може да се договори друго.

5.3 Формула за плащане:

Комисионна = Стойност на резервацията * Процент на комисионната
Нетна комисионна (платена) = Комисионна - Такса за платежна услуга - Такса за резервация

„Стойност на резервацията“ означава Booking Value
„Процент на комисионната“ означава Affiliate Commission Percentage
„Такса за резервация“ означава Booking Fee (1.5%)
„Такса за платежна услуга“ означава Payment Service Fee (4%)

5.4 Wink следи всички транзакции и полага разумни усилия да гарантира правилното отчитане и плащане. Записите на Wink са окончателни, освен при груба небрежност или измама.

5.5 Нетната комисионна е единственото възнаграждение на Партньора. Партньорът трябва да проверява плащанията и да съобщава грешки в срок от 90 дни.

5.6 Wink ще поддържа одит на транзакциите и ще предоставя достъп до аналитични данни и отчети. При неспазване на това, единственото средство на Партньора е прекратяване на Споразумението.

6. Представителства и гаранции

6.1 Гаранции на Партньора

Партньорът гарантира, че през срока на Споразумението:
(i) има всички необходими права и пълномощия за управление на Партньорските уебсайтове и включване на Връзката, Микро сайта или Връзката;
(ii) Партньорските уебсайтове не съдържат неподходящо, незаконно или подвеждащо съдържание, не нарушават права и не създават впечатление за принадлежност към Wink;
(iii) няма да използва агресивни рекламни методи, които пренасочват трафик от Wink или свързани сайтове;
(iv) притежава всички необходими разрешителни за своята дейност;
(v) е независим изпълнител и отговаря за собствените си данъци и социални осигуровки.

6.2 Гаранции на Страните

6.2.1 Всяка Страна гарантира, че има пълна правоспособност да сключи и изпълни Споразумението.

6.2.2 Всяка Страна ще полага разумни усилия за защита на своите уебсайтове.

6.2.3 Партньорът гарантира, че няма да предлага или дава подкупи или други неправомерни плащания.

6.2.4 Wink има право да извършва одит на Партньора за спазване на тези условия.

6.3 Отказ от гаранции

6.3.1 Освен изрично посоченото, никоя Страна не дава гаранции, а Услугата се предоставя „както е“ без гаранция за непрекъснатост.

6.3.2 Страните изключват отговорност за прекъсвания или проблеми с достъпа до уебсайтове, портала, системата или услугата.

7. Освобождаване от отговорност и ограничение на отговорността

7.1 Освобождаване от отговорност

В максимална степен, разрешена от закона, Партньорът се съгласява да освобождава, защитава и обезщетява Wink и свързаните лица от всякакви претенции, загуби и разходи, произтичащи от нарушаване на условията, неправомерна употреба, неспазване на данъчни задължения или нарушения на закони.

7.2 Максимална отговорност

Максималната отговорност на Страна по това Споразумение за всички претенции за една година не надвишава общата комисионна, получена или платена през предходните 6 месеца, или 10 000 USD, освен при измама или умишлено нарушение.

7.3 Претенции от трети страни

При претенции от трети страни, Страните ще си сътрудничат и Wink може да поеме защитата и уреждането.

7.4 Отказ от косвени щети

Нито една Страна не носи отговорност за загуба на печалба, приходи, договори, добра воля или други косвени щети.

7.5 Предварително определени щети

При нарушение на клаузи 4 и 10, Партньорът ще плати на Wink 25 000 USD за всяко нарушение като предварително определено обезщетение, без да се засягат други права на Wink.

8. Промени, срок и прекратяване

8.1 Промени

Wink може да променя тези условия по всяко време, като при съществени промени ще уведоми Партньора поне 30 дни предварително.

8.2 Срок

Споразумението влиза в сила от датата на подписване и е с неограничен срок, освен ако не е договорено друго.

8.3.1 Всяка Страна може да прекрати Споразумението незабавно по всяко време с писмено уведомление.

8.3.2 Прекратяване или спиране може да стане при материално нарушение, фалит или промяна на контрол.

8.3.3 Wink може да прекрати без уведомление, ако няма реализирани транзакции за 6 поредни месеца.

8.3.4 След прекратяване Wink ще плати дължимата комисионна за 3 месеца, при условие че има актуални данни.

8.3.5 След прекратяване, освен посочените изключения, Споразумението се прекратява напълно.

8.3.6 Партньорът ще премахне всички връзки и съдържание, свързани с Wink.

9. Книги, записи и право на одит

9.1 Системи

Записите на Wink са окончателни за определяне на комисионната.

9.2 Право на одит

Wink може да назначи независим одитор за проверка на спазването на задълженията по Клауза 4.

10. Антикорупция, търговски ограничения и етика

Wink прилага нулева толерантност към нарушения на международни търговски норми, подкупи и корупция. Партньорът гарантира спазване на Кодекса за поведение на доставчиците на Wink и приложимите закони.

11. Поверителност

11.1 Поверителна информация

Страните признават, че могат да имат достъп до поверителна информация, включително данни за клиенти, бизнес планове, техническа информация и др.

11.2 Защита на поверителна информация

Страните се задължават да пазят поверителната информация и да я използват само за целите на Споразумението.

11.3 Позволено разкриване

Поверителната информация не включва информация, която е публична, притежавана преди, разкрита от трета страна без задължение за поверителност или изисквана по закон.

11.4 Данни за клиенти

Страните ще полагат разумни усилия за защита на личните данни на клиентите и ще спазват приложимите закони.

11.5 Обявления

Нито една Страна няма да публикува материали, отнасящи се до другата, без предварително писмено съгласие.

11.6 Контакт с DPO: [email protected]

12. Пълномощия за подписване

Партньорът гарантира, че лицето, подписващо Споразумението, има необходимите пълномощия. Електронното приемане е валидно и обвързващо.

13. Език

Английската версия на Споразумението е водеща при несъответствия.

14. Отказ от права

Отказ от нарушение не означава отказ от други нарушения.

15. Отделимост

Ако някоя клауза е невалидна, останалите остават в сила.

16. Връзка между страните

Страните са независими изпълнители и не са агенти или партньори.

17. Прехвърляне

Нито една Страна не може да прехвърля права или задължения без писмено съгласие, освен Wink към свързани компании.

18. Форсмажор

Wink не носи отговорност за забавяния или неизпълнения поради форсмажорни обстоятелства.

19. Приложимо право и юрисдикция

Споразумението се управлява от законите на Сингапур. Споровете се решават в компетентния съд в Сингапур.

20. Копия

Споразумението може да бъде подписано в няколко екземпляра, които заедно образуват един документ. Електронните подписи имат същата сила като ръчните.

21. Цялостно споразумение

Това Споразумение и приложенията му представляват цялото споразумение между страните.

22. Влизане в сила

Споразумението влиза в сила след писмено потвърждение от Wink. Партньорът потвърждава, че е прочел и приел условията, включително възможността за промени.

23. Известия

Всички известия трябва да са на английски, писмени и да се доставят лично, по пощата или имейл. Известията се считат за получени при подписан разписка, доказателство за доставка или потвърждение по имейл.